A survey conducted this summer suggests students in Shenyang lavish most of their money on the opposite sex.
The survey, conducted by Lixinfang, a student mental health centre at Shenyang Normal University, shows almost half of all undergraduates daily spending goes on their girlfriends or boyfriends.
The rest is spent on their lodgings, 30 per cent, hairdressing and clothes, 5 per cent, and study fees, 3 per cent.
This means money spent on their partners comes in at No 1, while money spent on study comes last.
The surveyors interviewed 1,000 college students in Shenyang, Liaoning Province.
This result is astonishing. We never knew that they spent so much on their partners rather than on their studies, said Zou Rulian, director of the centre.
It is their own business as they are all over 18 years old, but the point is that they live on their parents, not themselves, said Zou.
According to the survey, 69 per cent of students spent over 10,000 yuan a year, a figure that included tuition fees and daily expenditure.
Statistics from the Shenyang Statistics Bureau show last year the average monthly salary in Shenyang was 1,366 yuan , 134 yuan less than the national average.
One undergraduate costs more than half the annual income of average families in Shenyang. But students do not spend on study, they spend on something else, added Zou.
Wang Dan, at the local Dongbei University, spends around 1,000 yuan every month, with over half going on dating.
He receives 700 yuan from his family each month. In addition, Wang has part-time jobs, like tutoring a high school student, to bring in extra income.
It is my duty to buy my girlfriend food, clothes and other things. I d like to do more part-time work to afford this, he said.
今年暑期的一项调查表明,沈阳大学生将大部分的生活费花在了自己的女友或男友身上。
这项由沈阳师范大学理心坊学生心理健康中心开展的调查显示,本科生每天近一半的开销都花在了女友或男友身上。
剩下的生活费中,30%用于住宿,5%用于美发和买衣服,而只有3%用在学习上。
由此看出,大学生的恋爱开支在几项开支中位居第一,而学习开支却最少。
调查者们对辽宁省沈阳市的1000名大学生进行了访问。
理心坊心理健康中心主任邹如莲说:调查结果让人很惊讶。我们以前根本不知道大学生将这么多的钱花在了自己的女友或男友身上,而不是用来学习。
邹主任说:这是他们自己的事,因为他们都是超过18岁的成年人了,但关键是他们现在还是靠父母供养,自己还没有经济来源。
据调查,69%的大学生一年的学费和生活费达到1万元以上。
沈阳统计局的有关数据显示,去年,沈阳市居民的平均月工资为1366元,比全国平均水平低134元。
邹主任说:在沈阳,供养一个大学生的年开销占普通家庭年收入的一半以上。但是大学生没把钱花在学习上,而是花在了谈恋爱上。
东北大学学生王丹每月花销1000月左右,其中有一半多用于谈恋爱。
王丹父母每月给他700元生活费。此外,他自己还做一些兼职赚外快,如,当家教。
他说:给女朋友买吃的、穿的和用的是我的义务。为此,我愿意做更多的兼职。
体坛英语资讯:AS Roma overcome Real Madrid on spot kicks in preseason game
体坛英语资讯:Tokyo Olympic organizers test accessibilty for disabled people
心脏病治疗的最新前沿消息
体坛英语资讯:Brazil midfielder Walace agrees a five-year deal with Udinese
国际英语资讯:Venezuelan opposition leader, associates to be investigated for crimes against state
国际英语资讯:British PM plans to address country after politicians wreck Brexit strategy
新年计划总会失败的10大原因
好好生活,才能好好爱家人
体坛英语资讯:Ex-Brazil goalkeeper Rogerio Ceni takes charge of Cruzeiro
体坛英语资讯:Nadal pulls out Cincinnati for US Open prep
比特币泡沫会不会破裂 各路英雄纷上赌桌
体坛英语资讯:De Rossi poised for Boca Juniors debut
曼德拉追悼会惊现“假翻译” 辩称精神分裂导致失态
体坛英语资讯:Felipe Melo sees red as Palmeiras stumble
乌克兰警方驱散示威者 和谈前景不乐观
国际英语资讯:Wildfire raging near Athens resort, arson suspected
年终绩效考核:5R法让你绩效倍增
国际英语资讯:British PMs brother resigns as MP, minister
罗马教皇当选《时代》周刊2013年度人物
体坛英语资讯:Gasquet hinders Murrays singles comeback at Cincinnati Masters
曼德拉追悼会手语翻译曾被指控谋杀
2022卡塔尔世界杯会徽公布 灵感源自阿拉伯羊毛披肩
美国现实版还珠格格:女孩爱上击中自己的枪手
韩剧为何有吸引千万青年的诱惑力
三中全会:中国强调市场的决定性作用
你会得到一切:10句话让你内心强大
智能时代让我们失去的10种技能
陨石撞击或把地球生命送上火星
体坛英语资讯:Raptors Kyle Lowry out of FIBA World Cup with thumb injuries
国际英语资讯:Spotlight: Thousands rally in Aden to support UAE anti-terror role in Yemen
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |