His famous parents might be worth 165million, but it seems Brooklyn Beckham is determined not to rely on them for spare cash.
他的双亲是身价1亿6500万英镑的名流,尽管如此,布鲁克林贝克汉姆却决定自立根生、赚些闲钱。
Instead, the 15-year-old is learning the real value of money by earning his own.
这位15岁的少年正在学习财富的真正意义通过自己打工赚钱。
Victoria and David Beckhams eldest child has started a weekend job at a West London coffee shop where he is paid 2.68 an hour.
维多利亚和大卫贝克汉姆的长子正在伦敦西部的一家咖啡店里做周末兼职,在这里他每小时赚到2.68英镑。
A member of staff confirmed yesterday Brooklyn had worked a few shifts and got on OK with other baristas.
这家咖啡店里的另一名店员表示,布鲁克林确实从昨天开始在店里干活了,他做了几个轮班,与其他店员相处融洽。
News of his decision to make his own money and not sponge off his wealthy parents earned him praise as a good role model for other teenagers.
布鲁克林决定自力更生,不去啃他双亲财富,消息一传出去,他立刻获得了人们的赞扬,称其是其他青少年的楷模。
A source close to the family revealed Brooklyn would have been encouraged to take the job by his parents.
据了解这家人情况的有关人士透露,布鲁克林决定去打工可能是出于父母的劝导。
Last year Beckham, who has retired from football, said: We try to lead by example, by showing them its important to work hard.
已经从球场退役的贝克汉姆去年曾说过:我们力图给孩子们树立榜样,通过言传身教告诉他们勤奋工作的重要性。
美国片方自信《星战7》将在中国大卖
“作弊入刑”后还须严格执法
潮人必看:2016年的100个流行趋势
日本小镇有望书写“零废物”传奇
过度依赖网络手机导致“数字失忆症”
一般将来时的常见考法和误区提醒
我国将完善“金融市场退出机制”建适合国情破产法系
威廉王子畅谈为父心得
一般将来时的基本句型
成功企业应避免“庸才当道”
面试最后阶段一定不能问的17个问题
如何实现新年目标,心理学家给你答案
钟情道路的“道路迷”
单身独居者多 纽约微型公寓受捧
推特拟增加微博字符数至1万 告别140
三九要到了:英文怎么表达“冷”?
安心自己享乐的“绝世衰男”
想减肥?试试对着镜子吃饭
明年开始实施“宏观审慎评估体系”
我国土地“荒漠化”问题有所改善
擅长说脏话的人词汇量更大
印度“牛粪饼”网上热销
盘点:2015年习近平的20个“新热词”
经久不衰的“亚洲蹲”
2015国外“互联网之最”盘点
海南开通全球首条“环岛高铁线路”
2016年第一个关键词:熔断
环保又省力的“电动脚踏车”
解放军“火箭军”等三大机构成立
30句英语教会你鼓励别人
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |