篇章:百强女性默克尔蝉联榜首
In this snapshot of the 100 women with the most impact we showcase the top politicians, finance and business leaders, activist billionaires and celebrities who matter.
此次100名最具权势女性的年度概览中,我们囊括了最具影响力的世界顶级政治家、金融与商界领袖、亿万富豪活动家以及演艺名人。
In roughly equal measure youll find entrepreneurs and media mavens, technologists and philanthropists all ranked by money, media momentum, spheres of influence and impact.
以财富、媒体曝光率和影响力三个因素为一贯的评选标准,你会发现其中有企业家、媒体专家、技术专家和慈善家。
The 2014 Most Powerful Women list features nine heads of state who run nations with a combined GDP of $11.1 trillion with 641 million citizens including the No. 1 Power Woman, German Chancellor Angela Merkel.
2014年世界百强女性排行榜中有九名国家元首,这些国家的GDP总额高达11.1万亿美元,公民总数为6.41亿人其中包括位居榜首的德国总理安格拉默克尔。
Greater China the swath of geography that includes Chinese mainland, Taiwan and Hong Kong captured 11 spots on the newly released 2014 Forbes Power Women List this week, an increase from nine last year.
大中华区包括中国大陆、台湾和香港等地区共有11名女性进入本周最新发布的2014年福布斯世界百强女性排行榜,数量较去年的九名有所增加。
A remarkable number of women are founders or owners of their own enterprises, not a few of whose eponymous companies are synonymous with high fashion.
很多女性是自己企业的创始人或所有者,其中不少与她们齐名的公司已经成为高级时尚的代名词。
More than half of the women on the list are American, including immigrants.
超过一半以上上榜的女性都是美国人,包括移民。
Shes No. 1: Chancellor Merkel has made the list ten times out of the past 11 editions nine times as No. 1. She was first elected in 2005.
她是第一名:德国总理默克尔在迄今的11次评选中,10次上榜,9次登顶。她在2005年第一次上榜。
Hillary stays on: Clintons CV is chock full of firsts: The only first lady to become a U.S. senator turned viable presidential candidate turned secretary of state. Now a private citizen and cofounder of The Bill, Hillary Chelsea Clinton Foundation, she continues to be one of the most watched-and-listened-to women on the planet.
希拉里岿然不动:希拉里克林顿的履历中满是第一:她是唯一一位以美国参议员身份参选总统,继而又担任国务卿的美国第一夫人。如今她只是普通公民以及比尔、希拉里和切尔西克林顿基金会的联合创始人,但她仍然是地球上最受瞩目的女性之一。
Bets are on that she will be the 2016 Democratic presidential candidate and, possibly, first woman elected to the Oval Office.
人们已经预测她将成为2016美国大选中民主党的总统候选人,说不定还能成为入主白宫椭圆形办公室的第一位女性。
普京明年三月将参选总统
13个奇怪的英文单词,原义让人摸不着头脑
美国推出水焚葬 超级细菌三小时分解尸体
9.27世界旅游日:旅游连接文化
孔子诞辰:永为人师的大哲
3岁女童患上异食癖 竟吃下整只灯泡
永远不要对自己说的五句话
国际英语资讯:Spotlight: U.S. farmers say they want trade more than aid
体坛英语资讯:Brazil beat Peru 3-1 to win their ninth Copa America title
见证历史,科学家首次拍到了量子纠缠的照片
趣味设计:名牌Logo大调包
凤姐纽约开始新生活:做美甲师想嫁美国人
中国人吃了全球最多的瓜!买西瓜该不该敲?外国人吵翻了
徒手攀岩—勇敢者的游戏
国际英语资讯:France hopes to reach universal taxation on digital activities in upcoming G7 summit: minist
姚明要上交大,拿学位要考四六级
国内英语资讯:Chinese premier underlines production safety
体坛英语资讯:Tunisia beat Ghana on penalties to reach AFCON quarters
“大笑瑜伽”风行越南:快乐是最好的药方
体坛英语资讯:China claim first gold in athletics at Universiade
2019上半年CATTI口译一级真题(英译汉)第一篇
国内英语资讯:Senior CPC official stresses solving problems through education campaign
国内英语资讯:Ambassadors from 50 countries voice support to Chinas position on issues related to Xinjia
为逃按揭压力 英国男子山坡上挖出一个家
钞票折纸的艺术 独特的讽刺
国庆长假乘车忙:你买到火车票了吗?
布吕尼:爱上萨科奇因他精通花卉
人人网全资收购56视频
国际英语资讯:Intl community joins Tunisians to bid farewell to late President Essebsi
未来城市将成诺亚方舟 漂浮海上
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |