篇章:百强女性默克尔蝉联榜首
In this snapshot of the 100 women with the most impact we showcase the top politicians, finance and business leaders, activist billionaires and celebrities who matter.
此次100名最具权势女性的年度概览中,我们囊括了最具影响力的世界顶级政治家、金融与商界领袖、亿万富豪活动家以及演艺名人。
In roughly equal measure youll find entrepreneurs and media mavens, technologists and philanthropists all ranked by money, media momentum, spheres of influence and impact.
以财富、媒体曝光率和影响力三个因素为一贯的评选标准,你会发现其中有企业家、媒体专家、技术专家和慈善家。
The 2014 Most Powerful Women list features nine heads of state who run nations with a combined GDP of $11.1 trillion with 641 million citizens including the No. 1 Power Woman, German Chancellor Angela Merkel.
2014年世界百强女性排行榜中有九名国家元首,这些国家的GDP总额高达11.1万亿美元,公民总数为6.41亿人其中包括位居榜首的德国总理安格拉默克尔。
Greater China the swath of geography that includes Chinese mainland, Taiwan and Hong Kong captured 11 spots on the newly released 2014 Forbes Power Women List this week, an increase from nine last year.
大中华区包括中国大陆、台湾和香港等地区共有11名女性进入本周最新发布的2014年福布斯世界百强女性排行榜,数量较去年的九名有所增加。
A remarkable number of women are founders or owners of their own enterprises, not a few of whose eponymous companies are synonymous with high fashion.
很多女性是自己企业的创始人或所有者,其中不少与她们齐名的公司已经成为高级时尚的代名词。
More than half of the women on the list are American, including immigrants.
超过一半以上上榜的女性都是美国人,包括移民。
Shes No. 1: Chancellor Merkel has made the list ten times out of the past 11 editions nine times as No. 1. She was first elected in 2005.
她是第一名:德国总理默克尔在迄今的11次评选中,10次上榜,9次登顶。她在2005年第一次上榜。
Hillary stays on: Clintons CV is chock full of firsts: The only first lady to become a U.S. senator turned viable presidential candidate turned secretary of state. Now a private citizen and cofounder of The Bill, Hillary Chelsea Clinton Foundation, she continues to be one of the most watched-and-listened-to women on the planet.
希拉里岿然不动:希拉里克林顿的履历中满是第一:她是唯一一位以美国参议员身份参选总统,继而又担任国务卿的美国第一夫人。如今她只是普通公民以及比尔、希拉里和切尔西克林顿基金会的联合创始人,但她仍然是地球上最受瞩目的女性之一。
Bets are on that she will be the 2016 Democratic presidential candidate and, possibly, first woman elected to the Oval Office.
人们已经预测她将成为2016美国大选中民主党的总统候选人,说不定还能成为入主白宫椭圆形办公室的第一位女性。
考研英语报刊文章阅读及剖析九
考研英语报刊文章阅读及剖析三
考研英语文章阅读及剖析十四
2015年考研英语阅读理解二十篇专练十四
2015年考研英语阅读理解二十篇专练五
2015年考研英语阅读理解二十篇专练十九
考研英语报刊文章阅读及剖析七
考研英语报刊文章阅读及剖析十五
2015年考研英语阅读理解二十篇专练六
考研英语阅读篇章百强女性默克尔蝉联榜首
考研英语报刊文章阅读及剖析十三
考研英语阅读篇章男人其实更感性
考研英语阅读篇章日本强制加班族休假
2015年考研英语阅读理解二十篇专练十六
考研英语阅读篇章十三岁印度女孩登顶珠峰创纪录
考研英语报刊文章阅读及剖析十二
考研英语阅读篇章南非最贵蓝钻
2015年考研英语阅读理解二十篇专练十三
考研英语报刊文章阅读及剖析二
考研英语报刊文章阅读及剖析十六
考研英语阅读篇章湖南农民发明载人旅行箱
2015年考研英语阅读理解二十篇专练
2015年考研英语阅读理解二十篇专练四
2015年考研英语阅读理解二十篇专练九
考研英语阅读篇章十一岁华裔少女获谷歌涂鸦大赛总冠军
考研英语报刊文章阅读及剖析五
考研英语阅读篇章受同心锁拖累巴黎著名爱情桥垮塌
考研英语阅读篇章巴西男子痴迷韩流多次整容变亚洲人
考研英语报刊文章阅读及剖析一
考研英语阅读篇章神秘富豪街头藏钱留线索引人寻宝
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |