篇章:常用外语思维让你更聪明
Got a difficult decision to make? Why not mull it over auf deutsch?
面临艰难的抉择?为什么不试试用德语来思考?
A new study suggested that people are prone to make more sound, less risky decisions if they are thinking in a language other than their native tongue。
一项新的研究结果显示,当人们用母语之外的语言思考的时候,往往更能做出理智而非轻率的决定。
The series of experiments, conducted by Boaz Keysar of the University of Chicago, led the scientists to believe that using a foreign language reduces decision-making bias, Dr Keysars team wrote。
美国芝加哥大学的宝姿凯莎教授带领其学生进行了相关研究,他们的研究成果向科学界证实如凯莎教授的研究团队在发表的文章中所述使用外语能够减少决策过程中的母语偏见。
Their findings, published in an April 18 Psychological Science study, say that human reasoning is shaped by both systematic, rational ideas, and another thats emotionally-charged and rapid。
他们的研究报告刊登在4月18日的《心理科学研究》中,报告指出,人的逻辑思维分成两个部分,其一是系统的、理性的思维,另一种是情感充裕、迅速的思维。
The team gathered 54 UC students who knew Spanish as a second language to place bets on a coin toss。
研究团队对芝加哥大学内54名以西班牙语为第二语言的学生进行了调查,参加实验的学生被要求参加猜硬币正反面的游戏。
Each student was given $15 in dollar bills, and could bet $1 at a time on either heads or tails. If they bet and won, they could win $1.50, and lost nothing if they did not bet。
每名参与调查的学生都有15美元可下注,每次用1美元猜抛出的硬币是正面还是反面。如果他们猜对了,就可以赢得1.5美元。如果他们不下注,就不会损失任何钱。
When they were given the experiment in English, the students acted narrow-mindedly, and took the bet only about half of the time。
当这些学生们在实验过程中说英语的时候,他们思路狭窄,在游戏中有一半的时间内并没有下注。
But when the same students heard instructions in Spanish, they bet 74 per cent of the time。
但是当研究者们用西班牙语讲述游戏规则的时候,这些参与调查的学生在游戏74%的时间里都愿意下注。
The conclusion, then, these scientists believe, is that thinking in a foreign language distances people from snap emotional decisions, allowing decisions to be more logical。
研究者们相信,这项实验证明,使用外语思考能够避免人们在做决定时感情用事,过于轻率,从而使人们做出更符合逻辑的决定。
The hope, they wrote, is that people can think in foreign languages to make more prudent financial and economic decisions。
研究人们表示,他们希望人们在进行金融和经济方面的决策时,通过运用外语思考来做出更理智的决定。
特朗普访英 英国民众为他办了一场“反特嘉年华”
IQ171!比爱因斯坦更聪明的孩子出现了
国内英语资讯:Chinese state councilor, Lao FM meet on boosting bilateral relations
国内英语资讯:China, Slovakia agree to enhance cooperation on regional interconnectivity
做好这些事,你们的婚姻会越来越好
寡妇姐要演变性人!网友对此炸开了锅
国内英语资讯:Cultural gala demonstrates historical friendship bonds between China, Cuba
国内英语资讯:Chinese premier urges pragmatic cooperation for common prosperity
星巴克咖啡要额外征收5便士的税?原因震惊到我了
国内英语资讯:Across China: Tech-loaded greenhouses in Gobi boost profit for farmers
厉害了人工智能!看眼睛就能判断性格
国内英语资讯:Xi sends condolences to Pakistani president over deadly terrorist attack
怎样做才能吃不胖?
国内英语资讯:China, EU agree to promote multilateralism, support free trade
美驻英使馆搬家 拍卖1200卷厕纸
国内英语资讯:Top political advisor meets with Taiwan delegation led by Lien Chan
国内英语资讯:Xi presides over 3rd meeting of central committee for deepening overall reform
国内英语资讯:Chinese, English editions of Xis book on governance of country go digital
这款特殊的“口红”关键时刻能救命!
国内英语资讯:Xi Jinping meets with Taiwan delegation led by Lien Chan
Hell's bells?
国内英语资讯:China, Montenegro pledge to enhance cooperation
国内英语资讯:China vows to expand ties with incoming Zimbabwean govt
商务部发表声明(双语全文)
国内英语资讯:Chinese state councilor holds talks with foreign ministers of Arab states
吃瓜群众必备:“站队”用英语怎么说?
国内英语资讯:Xi stresses improving innovation capabilities for key, core technologies
国内英语资讯:China vows to consolidate political foundation for development of ties with Czech Republic
国内英语资讯:Chinese envoy calls for fair development to ensure equal opportunities
传谷歌有意重返中国 测试审查版搜索引擎
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |