Sticky fingers 粘糊的手指
Afterbreakfast, I sent the children to school and then Iwent to the shops. It was still early when I returned home. The children wereat school, my husband was at work and the house wasquiet. So I decided to make some meat pies. In a short time I was busy mixingbutter and flour and my hands were soon covered with sticky pastry. At exactlythat moment, the telephone rang. Nothing could havebeen more annoying. I picked up the receiver between two sticky fingers and wasdismayed when I recognized the voice of Helen Bates. It took me ten minutes topersuade her to ring back later. At last I hung up the receiver. What a mess! There was pastry on my fingers, on thetelephone, and on the doorknobs. I had no sooner gotback to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead. Thistime it was the postman and he wanted me to sign for a registered letter!
New words and expressions 生词和短语
stickyadj. 粘的
fingern. 手指
pien. 馅饼
mixv. 混合,拌和
pastryn. 面糊
annoyingadj. 恼人的
receivern. 电话的话筒
dismayv. 失望,泄气
recognizev. 认出,听出
persuadev. 说服,劝说
messn. 乱七八糟
doorknobn. 门把手
signv. 签字
registerv. 挂号邮寄
参考译文
早饭后,我送孩子们上学,然后就去了商店。我回到家时,时间还早。孩子们在上学,我丈夫在上班,家里清静得很。于是我决定做些肉馅饼。不一会儿我就忙着调拌起了黄油和面粉,很快我的手上就沾满了粘粘的面糊。恰恰在此时,电话铃响了。没有什么能比这更烦人了。我用两个沾满面糊的手指捏起了话筒。当听出是海伦。贝茨的声音时,非常丧气。我用了10分钟的时间才说服她过会儿再来电话。我终于挂上了话筒。真是糟糕透了!我的手指上、电话机上以及门的把手上,都沾上了面糊。我刚回到厨房,门铃又响了起来,响声足以把死人唤醒。这次是邮递员,他要我签收一封挂号信!
2017戛纳电影节六大瞬间[1]
国内英语资讯:China Focus: Diagnosis criteria revision boosts medics confidence in fight against epidemi
体坛英语资讯:Wu Lei the hero as Espanyol take a point of Barca
卡斯特罗前保镖出书揭秘其过国王般生活
国际英语资讯:Feature: Intl attention could bring better life to Afghan refugees in Pakistan
国内英语资讯:Intl community lauds Xis emphasis on improving mechanism for major epidemic prevention,
体坛英语资讯:Maradona touted for Venezuela coaching job
体坛英语资讯:New coach says China mens football players must be ready to fight
国内英语资讯:China Focus: China bolsters weak spots in anti-epidemic battle
各地远程办公有啥特点?北上深爱开会,西北用户喜欢速战速决
国内英语资讯:Autopsy on two COVID-19 patients finished in Wuhan
国内英语资讯:China Focus: China rallies scientific efforts for effective treatments amid epidemic
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 12,552 recovered patients of coronavirus infection
返工后,你还打算跳槽吗?
国际英语资讯:Tunisian PM-designate unveils lineup of new govt
国际英语资讯:Participants at Munich forum hail Chinas efforts in COVID-19 fight
体坛英语资讯:Bushfire smoke threatens Australian Open in Melbourne
体坛英语资讯:Udinese striker Vizeu joins Brazils Paranaense on loan
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 10,844 recovered patients of coronavirus infection
国内英语资讯:Chinese, EU top diplomats discuss bilateral ties, COVID-19 fight
国内英语资讯:Vice premier stresses all-out efforts to enhance COVID-19 patients admission, treatment
国内英语资讯:China responds rapidly, efficiently to COVID-19 outbreak
国际英语资讯:Canadian minister meets Indigenous representatives on rail blockade
国际英语资讯:12th Middle East Intl Invention Fair kicks off in Kuwait
体坛英语资讯:Atletico Mineiro confirm Venezuelan Dudamel as new manager
国际英语资讯:Palestine says new Israeli electricity grid in West Bank consolidates occupation
国内英语资讯:Xis article on fighting novel coronavirus epidemic to be published
俄科学家发明纳米银口罩 或有助防新冠病毒
国内英语资讯:Chinas top political advisory body mulls postponing annual session
国际英语资讯:WHO chief calls for solidarity in fighting epidemics
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |