这些精选出来的文章作为必须背诵的素材。原来的文档很多都有或多或少的小错误。这里我都精心对照过,并且尽力避免出现错误。
蓝色加粗是考研重点词汇,要从课文句子中掌握其用法,不是很熟的最好查一下牛津或者其他词典;加阴影紫色字体是考研用短语和句型。划线的重点要熟练应用的句子,尽量应用到作文中去。
对这36篇文章最好是听写、翻译、背诵一步步来。先把文章听写出来,然后翻译成中文,再把中文翻译成英文,最后背诵。不过这个过程很花时间,但是也能提高英语能力。如果单纯考研应试,英语不想考那么高分,而其他科目需要的时间多点,那就只背诵吧。
背诵是一件很痛苦的事情,实在背不下来,可以给自己定一个量的要求: 50遍啊50遍! 甚至更强的 100遍啊100遍 读了50遍以上就算背不出来也很熟练了吧。
语言是背出来,模仿磁带的读音,大声跟读大声的背,将可以达到听说读写齐头并进。
新概念三 Lesson 14 A noble gangster 贵族歹徒
There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for protection. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop. Obtaining protection money is not a modern crime. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.
Six hundred years ago, Sir Johan Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto. Whenever the Italian city-states were at war with each other, Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and, after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them. Hawkwood made large sums of money in this way. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral and had a pictured painted which was dedicated to the memory of the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.
曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取 保护 。如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.榨取 保护金 并不是一种现代的罪恶行径.早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现: 人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.
600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.每次意大利各城邦之间发生战争,霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,并为他画像以纪念这位 骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.
吃肉会引起气候变化
为退休节省资金的几条建议
考研英语阅读理解精选题目2
引发争议的女士专用车位
马航客机MH17在乌克兰被导弹击中坠毁
泡泡穹顶对付雾霾
巴西央行将减少储备金促经济增长
研究表明男性比女性聪明
红色肉类可能引发乳腺癌
营养不良影响肠健康
睡眠为何会改善记忆力
白天小睡好处多
南非理科教育水平世界最差
2015考研英语阅读专项训练精选题目4
2015考研英语阅读专项训练精选题目3
空难不断今年仍是历史最安全一年
吃面或吃米造成人的个性差异
科学地使用聊天表情
默克尔考虑2017年大选前离任
马航客机被击落295人恐全部丧生
世界首款飞行摩托上市
欧美各航空公司暂停飞往以色列的航班
希拉里自传艰难抉择追忆母亲
南非犀牛偷猎者被判77年监禁
拍照片越多感受和体验就越少
2014第二季度亚马逊亏损1点26亿
遗传控制鸟类迁徙路径
10个小细节能改变世界
乌克兰叛军移交MH17黑匣子
可口可乐发在华雾霾补帖
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |