TEXT ONE
Pier 17 in downtown Manhattan is not the most likely destination for theatre-goers. But here on the East River, among the wailing seagulls, frying fish and tourists, is an enchanting offer of entertainment. Spiegelworld is back in town for its second summer, with two spicy cabaret shows of dance, music, acrobatics and burlesque. Called Absinthe and La Vie , the shows are staged in the anachronistic opulence of a spiegeltent .
Nobody seems to know how many of these European pavilions are left but most people agree that there are fewer than 20. Built by hand without nails, spiegeltents are beautiful assemblies of teak, velvet, stained glass and bevelled mirrors, created originally in Belgium in the early 20th century as mobile dance halls. Only two families in Belgium and the Netherlands still know how to make them, producing one every five or ten years or so, says Vallejo Gantner, one of the shows producers and a long-time spiegeltent aficionado. But you know it when you walk into an old one. They have a special boutique quality.
This one, which dates from the 1920s and has a painted art-nouveau faade, lends continental glamour to the pier. It holds about 350 people on wooden chairs and banquettes around a modest, circular stage. And it is this intimacy, this proximity to the performers, that gives these shows their special feel. Erotic contortionists, balletic hand-balancers and bawdy jugglers emanate a sweaty, tangible humanity. Many of them, Mr Gantner explains, have left larger circus troupes, such as Cirque du Soleil, in order to make eye-contact with their audience. The simplicity of the staging gives their performances a gritty authenticity.
Once in a while, a family on a childrens outing is fooled by Spiegelworlds festive red-and-blue tent spires. Make no mistake: the shows are for adults. La Vie , created by Les 7 Doigts de la Main, a Montreal-based troupe, laces an array of artfully sexy circus acts with the premise that everyone is dead and in purgatory, travelling on a flight to hell that never quite gets there . Wearing what looks like a straitjacket, a contortionist moves in a highly unsettling way to a recording of Crazy , crooned by Patsy Cline. The show closes with a steamy pas de deux between the devilish master of ceremonies and the evenings lip-curling seductress.
Absinthe is a more explicit grab-bag of stripping, cross-dressing and intrigue, without a unifying theme. The shows strongest moments come from the acrobats, all of whom carry a powerful sexual charge. Two women sway with suggestive grace on the trapeze. An aerialist in black trousers, his sculpted chest glistening, pulls and twists himself up two hanging straps to the lusty music of Jealous Guy , sung by a transvestite diva.
Sexy but not tawdry. Despite colourful language and a brief moment of unnecessary male nudity in La Vie , the setting is too elegant and the talent too astonishing for that. Its a bit of risqu fun that has been warmly received by New Yorkers, many of whom have grown tired of the wholesome, tourist-friendly fare of Broadway. Last summer Absinthe ran for two months to sell-out crowds; this years two-show programme is for three months until the end of September.
“剑六”阅读透视及最新阅读出题的趋势(下)
雅思口语考试的问题精华之全英文版
2005年度全年雅思A类写作题目的汇总
雅思口语考试考官最爱问的170个经典的问题(四)
雅思听力技巧解析:四类听力题型的突破法
雅思口语话题二月的最新汇总:事件题
2008年4月5日雅思A类考试的回忆(六)
10月25日G类题目的浅析:电视的影响
雅思阅读14种题型的答题的技巧(二):选择题
2006年度全年雅思A类写作题目的汇总
2008年4月5日雅思A类考试的回忆(五)
雅思写作高分的指南:例题详解插入成分
2008年4月5
专家会诊:雅思考试四类题型复习的指南
雅思阅读14种题型的答题的技巧(八):完成句子
备考雅思时容易忽略的重要的问题
从考前2个月的题库中抽15个话题进行的准备
2008年雅思写作的练习题
雅思听力考试:9个最常见的问题之解答
雅思口语必做第二阶段的描述解释与说明题
2008年7月12日雅思写作的回忆
雅思口语必做的第三阶段(诱导问题)
2005全年雅思A类题目的汇总
雅思阅读14种题型的答题的技巧(十):简答题
雅思口语话题二月最新的汇总:人物题
2008年3月29日雅思考试A类的回忆(一)
2008年雅思将持续升温出“老题”的可能性低
1月10号与12号雅思口语考试话题的汇总
雅思2007年全年A类Task2的试题
IELTS口语常见话题的总结与解析
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |