TEXT ONE
Pier 17 in downtown Manhattan is not the most likely destination for theatre-goers. But here on the East River, among the wailing seagulls, frying fish and tourists, is an enchanting offer of entertainment. Spiegelworld is back in town for its second summer, with two spicy cabaret shows of dance, music, acrobatics and burlesque. Called Absinthe and La Vie , the shows are staged in the anachronistic opulence of a spiegeltent .
Nobody seems to know how many of these European pavilions are left but most people agree that there are fewer than 20. Built by hand without nails, spiegeltents are beautiful assemblies of teak, velvet, stained glass and bevelled mirrors, created originally in Belgium in the early 20th century as mobile dance halls. Only two families in Belgium and the Netherlands still know how to make them, producing one every five or ten years or so, says Vallejo Gantner, one of the shows producers and a long-time spiegeltent aficionado. But you know it when you walk into an old one. They have a special boutique quality.
This one, which dates from the 1920s and has a painted art-nouveau fa ade, lends continental glamour to the pier. It holds about 350 people on wooden chairs and banquettes around a modest, circular stage. And it is this intimacy, this proximity to the performers, that gives these shows their special feel. Erotic contortionists, balletic hand-balancers and bawdy jugglers emanate a sweaty, tangible humanity. Many of them, Mr Gantner explains, have left larger circus troupes, such as Cirque du Soleil, in order to make eye-contact with their audience. The simplicity of the staging gives their performances a gritty authenticity.
Once in a while, a family on a childrens outing is fooled by Spiegelworlds festive red-and-blue tent spires. Make no mistake: the shows are for adults. La Vie , created by Les 7 Doigts de la Main, a Montreal-based troupe, laces an array of artfully sexy circus acts with the premise that everyone is dead and in purgatory, travelling on a flight to hell that never quite gets there . Wearing what looks like a straitjacket, a contortionist moves in a highly unsettling way to a recording of Crazy , crooned by Patsy Cline. The show closes with a steamy pas de deux between the devilish master of ceremonies and the evenings lip-curling seductress.
Absinthe is a more explicit grab-bag of stripping, cross-dressing and intrigue, without a unifying theme. The shows strongest moments come from the acrobats, all of whom carry a powerful sexual charge. Two women sway with suggestive grace on the trapeze. An aerialist in black trousers, his sculpted chest glistening, pulls and twists himself up two hanging straps to the lusty music of Jealous Guy , sung by a transvestite diva.
Sexy but not tawdry. Despite colourful language and a brief moment of unnecessary male nudity in La Vie , the setting is too elegant and the talent too astonishing for that. Its a bit of risqu fun that has been warmly received by New Yorkers, many of whom have grown tired of the wholesome, tourist-friendly fare of Broadway. Last summer Absinthe ran for two months to sell-out crowds; this years two-show programme is for three months until the end of September.
国际英语资讯:Gaza, Israel exchange massive deadly attacks amid high tensions
My Job In the Weekend 周末的任务
国内英语资讯:Chinese premier calls for stepping up China-Singapore economic cooperation
国内英语资讯:Spotlight: Fruitful trip at CIIE inspires Intl exhibitors appreciation for China
国内英语资讯:China Focus: Xis Papua New Guinea, Brunei, Philippines visits to cement bilateral ties, As
国内英语资讯:Chinese, U.S. militaries hold disaster management exchange
体坛英语资讯:Kenya upbeat for Africa Nations Cup womens football finals
国际英语资讯:UN calls for eradication of polio presence in Africa
美国副总统彭斯东盟赴会强调美国承诺
美国正失去对外国留学生的吸引力
秋裤本时尚:说说秋裤的前世和今生
10个迹象表明你比实际年龄要老
体坛英语资讯:Barca back on top but Messi injured
嫁入王室6个月,梅根逼走3位私人助理?什么情况
国内英语资讯:China will drive growth of natural gas usage as it seeks cleaner power: IEA
你颤抖了吗? 高校直接给家长寄成绩单!
脸书推出短视频app,对抗国际版抖音!
国内英语资讯:China, Singapore upgrade FTA, eye closer connectivity cooperation
国内英语资讯:Xi urges HK, Macao to embrace nations reform, opening-up for greater development
国际英语资讯:UN envoy outlines challenges confronting DRC elections in December
沙县小吃在美国开业3小时就关门 竟因人太多!
2018年12月英语六级易考范文: 我对群发短信的看法
国内英语资讯:China, Germany pledge to further boost ties
国内英语资讯:China-Afghanistan-Pakistan dialogue stresses connectivity for regional development
改革印记:从彩电冰箱“四大件”到“买遍全球”
体坛英语资讯:Irans Persepolis FC ready for tough AFC Champions League semifinal against Qatars Al Sad
体坛英语资讯:Mourinho: I want to stay at Manchester United to the end of my contract and beyond
调查发现 你住在哪里可能会决定恋爱的结果
体坛英语资讯:Copa Libertadores preview: Argentina and Brazil clash in semifinals
体坛英语资讯:Chinas Zhou Lijun wins silver in Manchester taekwondo GP
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |