negotiations, delegate , delegation, summit峰会 , declaration
sponsor , resolve their differences 消除分歧, promote peace 促进和平,boost economic co-op加强经济合作
make concession/compromise作出妥协,pass a resolution通过决议,veto a bill否决议案 , break the deadlock打破僵局
a scientific breakthrough科学突破,an unexpected outcome出乎意料的结果
sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议
diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家,diplomatic solutions外交解决方案,military option军事解决途径(动用武力),
escalating tension逐步升级的局势, military coupe军事政变,forced from office被赶下台,step down/aside下台
on the brink of war处于战争边缘 , hot spot热点,take hostilities toward对采取敌对态度 , sporadic fighting断断续续的战斗
rebels , wounded,killed, injury,death,casualties伤亡
heavy fighting激战 , genocide种族灭绝,relief effort救济工作, humanitarian aid人道主义援助
ethnic cleansing种族排斥, broker/mediate a ceasefire/truce促成停火,refugee, illegal alliens非法移民, mediator调解员, end the bloodshed结束流血事件, special envoy特使
peace-keeping forces维和部队, national convention国民大会
guerrilla war游击战争,border dispute边境争端,armed conflict武装冲突,reconciliation调解
fight corruption反,corrupted election的选举
peace process和平进程, give a boost to促进,booming economy促进经济发展
civil war内战, mutual benefits/interests双赢
cruise missile 巡航导弹 , come to a conclusion达成一致
coalition forces联合军队 ,interim/transitional govt过渡政府, sluggish economy萧条的经济
on high alert 处于高级戒备状态, rebellion叛乱,rebel forces叛军
Defense Minister , evacuate, flee from Pentagon五角大楼 , impose/break a deadline规定/打破最后期限,retaliate报复
banking reform金融改革, commissioner代表
go bankrupt破产,file for bankrupcy提出破产, deputy代表
sensitive , hostage, kidnapped French nationals被绑架的法国人, rescue,release
invade , US-led invasion美国领导的入侵, right-wing extremists右翼极端分子,external forces外部力量
warring factions交战各方 , topple the government政府
speculate, disarmament agreement裁军协议,mandate , to lift a boycott取消禁令
withdraw , embargo, impose sanctions against实施制裁
dismantle销毁, the implementation of an accord执行决议
germ warfare介子战争 , to ease the ban on ivory trade缓解对象牙贸易的禁令
to harbor sb.保护 , animal conservation动物保护,threatened/endangered species濒危物种
illegal poaching非法捕猎,face extinction濒临灭亡
stagnant/ recession 萧条, financial crisis金融危机,
deflation通货紧缩,inflation通货膨胀 , retail prices零售价格,whole sale prices批发价格
suicide bombing自杀性袭击事件,dispute , crisis,coflict, holy war圣战
administration , regime, claim responsibility for声称负责
suspend停止,resume继续 , Gallup/opinion/exit poll,survey民意调查
provocation挑衅,rule out the possibility of ,排除可能性
stand trial受审, put on trial审判某人, sue,file suit against状告
radioactive放射性 ,radiation辐射,uranium enrichment program铀浓缩计划nuke nonproliferation核部扩散
suspect,arrest,detain,in custody被囚禁,on human rights abuse charges反罪名
HIV positive HIV阳性,malaria,diabetes,hypertension,lung cancer,breast cancer
fight poverty/starvation/hunger/disease/virus, stop the spread of
crack down on严打,illegal drug trafficking毒品贩运,piracy,pirated products盗版产品,fake goods假货
notorious臭名昭着 , bloody tyrant血腥独裁者,execute/execution处决,death penalty死刑,
seminar,forum,peace coference,national convention,
his counterpart同等级别的人,my predecessor/successor我的前任/后任, coalition party联合政党
post-war reconstruction战后重建,pre-war intellegience战前情报,radar,espionage谍报,spying activity间谍行为,electronic warfare电子战争,chemical/biological/nuclear warfare化学/生物/核战争
国际英语资讯:UN chief asks entire world to change course on environment
国际英语资讯:UK government insists no extension of links to EU beyond year end
给灾区小朋友的一封信
国际英语资讯:S. Africa to take whatever action necessary to save lives amid COVID-19: president
教育部发布留学预警:当前谨慎选择赴澳或返澳学习
PE Class Should Not be Occupied 体育课不该被剥夺
盛夏临近 日本多家企业推出夏季清凉口罩
必胜客和肯德基都要在中国卖人造肉产品
穿错衣服了
快乐的六一
好莱坞要复工了——但是很多东西都变了
When I am Retired 当我退休了
国际英语资讯:D.C. mayor asks Trump to withdraw federal law enforcement, troops dealing with protests
国内英语资讯:China, EU agree to improve ties at 10th high-level strategic dialogue
国际英语资讯:New York state governor unveils police reform agenda in wake of George Floyd death
How to Spend the Weekend 如何度过周末
送温暖
Mobile Phones Control Us 手机控制了我们
The Factors Affect Finding a Job 影响找工作的因素
国内英语资讯:Political advisors pool wisdom on revising administrative reconsideration law
国内英语资讯:China to establish special transfer payment mechanism for fiscal funds
国内英语资讯:Senior lawmakers study Xis speech on Civil Code, schedule legislative session
丰富多彩的市场
Upstairs? 明升暗降
升国旗
国际英语资讯:Sudan grateful for Chinas support to anti-coronavirus efforts
Why I Like Ebook 我为什么喜欢电子书
每日一词∣贸易顺差 trade surplus
调查:近四成受访美国人为防新冠用漂白剂洗果蔬
睡懒觉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |