时刻表示法
1)英语表时刻其前用at。如:
We get up at six (或at six oclock).我们六点起床。
They begin work at eight.他们八点开始工作。
2)如说几点几分,则用下列方法表示:
a)表示几点过几分,用介词past,但分数须在半小时以内(包括半小时在内)。如:
eleven past seven七点过十一分
a quarter past eight 八点一刻
half past nine九点半
b)表示几点差几分,用介词to,但分数须在半小时以上(不包括半小时在内)。如:
two to seven七点差两分
a quarter to eight八点一刻
eighteen to nine九点差十八分
[注]读时间表如上课时间表和行车时间表时,可以直接照表上数字读。日常生活中讲时刻也可用这样的说法。如:
7:15读作seven fifteen 11:30读作eleven thirty
国内英语资讯:China, ASEAN ministers applaud robust bilateral trade, investment growth despite COVID-19
国内英语资讯:Chinese premier stresses flood control, consolidating economic recovery
体坛英语资讯:Woods back to play PGA Championship
体坛英语资讯:Uruguay beat Paraguay to win Copa America
体坛英语资讯:Jamaican double at Budapest athletics grand prix
体坛英语资讯:Argentine midfielder Alonso injured to miss nine-month play
体坛英语资讯:Britain Begins One-Year Countdown to London Olympics
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses building new modern socialist Tibet
国内英语资讯:Syria flies back 150 stranded in Qatar amid COVID-19 pandemic
国内英语资讯:China, France vow to uphold multilateralism
国内英语资讯:China supports TikTok using legal weapons to defend its interests
国内英语资讯:No factual basis to blame China for ones own ineffective response to COVID-19: Chinese FM
国内英语资讯:China punishes nearly 16,000 officials for frugality violations
体坛英语资讯:Widespread demonstrations mark World Cup draw
体坛英语资讯:Beckham, Henry ready to lead MLS All Stars
国内英语资讯:China slams ideological prejudice tag on non-U.S. companies
体坛英语资讯:NFL, players agree to new collective bargaining agreement
国内英语资讯:Mekong countries vow to boost Lancang-Mekong cooperation with China
国内英语资讯:Chinas top legislator stresses soil protection
国内英语资讯:Top political advisor stresses improving national governance
国内英语资讯:Chinese premier stresses social assistance for peoples well-being
国内英语资讯:China opens new channels alerting public about online rumors
体坛英语资讯:Chinese badminton to face tough challenge en route to London 2017
体坛英语资讯:Dutch satisfied with World Cup qualification draw
国内英语资讯:Turkish president says Turkey achieves solid progress in defense industry
国内英语资讯:Chinese premier raises proposals to enhance Lancang-Mekong cooperation
体坛英语资讯:Suarez voted Player of Tournament at Copa America
国内英语资讯:China urges U.S. to stop making waves in South China Sea
体坛英语资讯:Chinas soccer, basketball, volleyball face tougher battles for Olympic berths
国内英语资讯:U.S. FDA issues EUA for convalescent plasma as potential promising COVID-19 treatment
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |