【导语】鹅妈妈童谣(Mother Goose)是英国民间童谣集,这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。
THE ROBIN
知更鸟
The north wind doth blow
北方在吹
And we shall have snow
我们将迎来一场雪
And what will poor robin do then
可怜的知更鸟接下来会做什么呢
Poor thing
好可怜啊
Hell sit in a barn
他会坐在谷仓上面
And keep himself warm
使自己暖和
And hide his head under his wing
把自己的小脑袋埋进翅膀中
Poor thing
好可怜啊
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。当中包含的民间故事在1697年被叫做母亲鹅的故事,且出现在短的吹牛大话或故事中。这些故事在1729年被转变为英国语。但是在那之后不久,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。
Shooting brings back gun debate
Second child is a growing option
Observers unable to reach site of killings
Ruling boosts support for Obama healthcare reform
US-Philippines drill fuels tension
DPRK has no plans 'at present' for nuclear test
Temple sued by daughter of monk
Chinese investors must tread carefully in Ohio
Capital flood death toll hits 37
Tibet pushes for more air traffic links
Mubarak's health worsens amid political crisis
Well-known US magazine may be quitting Chinese market
Aussie court rules dingo killed baby, ending 32-year mystery
China 'plays constructive role' in G20
Imported movies drive film market
Ships withdraw from island lagoon
All hail Kings of the NHL
Doctors grow vein with girl's own stem cells
Debate bubbles over sugary drink ban
Astronaut heroes are homeward bound
Baby formula pulled off shelves after mercury tests
UK to blame for damaged relations with China
Most people uneasy about what they eat
Late-stage abortion was 'serious violation'
Animals benefit from pin-point accuracy
Police nab gang smuggling guns
Bomb, gun attacks kill 107 in Iraq
Inspectors eye rules for family planning
Olympics to test London's subway
More than half of teenagers drink before adulthood
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |