【导语】鹅妈妈童谣(Mother Goose)是英国民间童谣集,这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。
THE ROBIN
知更鸟
The north wind doth blow
北方在吹
And we shall have snow
我们将迎来一场雪
And what will poor robin do then
可怜的知更鸟接下来会做什么呢
Poor thing
好可怜啊
Hell sit in a barn
他会坐在谷仓上面
And keep himself warm
使自己暖和
And hide his head under his wing
把自己的小脑袋埋进翅膀中
Poor thing
好可怜啊
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。当中包含的民间故事在1697年被叫做母亲鹅的故事,且出现在短的吹牛大话或故事中。这些故事在1729年被转变为英国语。但是在那之后不久,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。
Taliban promises revenge against US
Bookstores fight back with novel business ideas
US, Philippines to hold joint military exercises
Obama to stress security alliance in Seoul visit
Monks' radical moves in Tibet opposed
New Zealand artist ponders what dreams may come in China
Romney ekes out win in Ohio
Investment access set to widen
UK paper claims to have Assad's e-mails
Obama, Lee warn DPRK rocket test
Women deputies call for greater female voice
US may share secret data with Russia
Synthetic drugs pose new challenge
Concerns over radiation remain
New media a powerful tool, says poll
More Chinese get into swing of golf
Countries sign pact to address water issues
Wen asks Chongqing to reflect
Aircraft carrier to begin service this year
BBC TV teaches children yi, er, san
That's no wolf, that's my Lady
Tougher penalties required against illegal food additives
Law to ensure human rights
'Control number of mainland births in HK'
Obama vows to pursue nuclear cuts with Russia
Soldiers in Mali seize power after attack on palace
Afghan killings suspect: Recent life was struggle
Nixon's visit 'changed so many things'
James Murdoch: 'I could have asked more questions'
Translation errors cause disputes over contract terms
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |