英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第4节
"It will be no use to us if twenty such should come, since you will not visit them."
“你既然不愿意去拜访他们,即使有二十个搬了来,对我们又有什么好处!
"Depend upon it, my dear, that when there are twenty I will visit them all."
“放心吧,我的好太太,等到有了二十个,我一定去一个个拜望到。
Mr. Bennet was so odd a mixture of quick parts,sarcastichumour, reserve, andcaprice, that the experience of three and twenty years had been insufficient to make his wife understand his character.
班纳特先生真是个古怪人,他一方面喜欢插科打浑,爱挖苦人,同时又不拘言笑,变幻莫测,真使他那位太太积二十三年之经验,还摸不透他的性格。
Her mind was less difficult to develope. She was a woman ofmeanunderstanding, little information, and uncertain temper. When she was discontented, she fancied herself nervous.
太太的脑子是很容易加以分析的。她是个智力贫乏、不学无术、喜怒无常的女人,只要碰到不称心的事,她就以为神经衰弱。
The business of her life was to get her daughters married; itssolacewas visiting and news.
她生平的大事就是嫁女儿;她生平的安慰就是访友拜客和打听资讯。
1.sarcastic [sɑ:'k stik] adj. 讽刺的
I felt completely squashed by her sarcastic comment.
她冷嘲热讽把我噎得一句话都说不出来.
2.caprice n. 反覆无常, 善变, 任性
Caprice runs in her blood.
她生性善变。
3.mean [mi:n, min] n.平均值, 平均数; 中部 adj. 低劣的, 卑贱的; 卑鄙的; 吝啬的 adj. 平均的, 中等的
a mean dwelling
简陋的住所
4.solace n. 安慰 v. 使快乐 vt. 安慰(物), 缓和
I found solace from troubles in listening to music.
我听音乐, 以便在烦恼时得到安慰。
1.Depend upon it, my dear, that when there are twenty I will visit them all
【难句解析】Depend upon it在这里相当于you can depend upon it,意思是“放心吧, twenty后省略了such young men。
【句子翻译】放心吧,我的好太太,等到有了二十个,我一定去一个个拜望到。
2.Mr. Bennet was so odd a mixture of quick parts, sarcastic humour, reserve, and caprice, that the experience of three and twenty years had been insufficient to make his wife understand his character.
【难句解析】这句话的主干是so...that...,the experience of three and twenty years是指他的妻子与他生活二十三年的经验。
【句子翻译】班纳特先生真是个古怪人,他一方面喜欢插科打浑,爱挖苦人,同时又不拘言笑,变幻莫测,真使他那位太太积二十三年之经验,还摸不透他的性格。
(编辑:薛琳)
有小孩子会使男性的心脏更健康
预防疾病的几个小妙招
英学者称女性爱背地说闲话是进化需要
抽烟已经成为过去式?
专八阅读理解模拟试题(5):女权主义思想溯源
安卓发布新版本4.0:冰激凌三明治
世界人口大爆炸:预计本月末达到70亿
炫酷十足的浴室设计
越小的孩子越能理解动物叫声的含义
苹果神话继续:iPhone 4S三天内卖出400万台
男性41岁后做爸爸难度陡增
日本推出改良版“男友追踪器”
读书真能改变命运?
揭秘乔布斯胰腺癌
美国人更喜欢高个子领导
哈勃拍摄到银河系中暗物质
化石证明翼龙翼展可达7米
虎鲸捕食竟靠复杂的团队合作
打你耳光!袋鼠妈妈教训淘气幼崽
月话费最高的人:美国弗某女话费20多万美元
无糖口香糖同样损害牙齿
英将出台限酒令 或制定每日饮酒上限
惊!因海鲜过敏越年轻女子一夜变老妪
世界人口即将突破70亿大关
奥黛丽•赫本与你分享美丽的11个秘密
单身死于癌症几率比已婚高两倍
道歉也是门学问 你会道歉吗?
苹果软件竟成出轨“神器”
职场白领办公室N大让你抓狂的事
减肥通常不是一个人的事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |