写作是对整个研究和学习过程的总结和表述,是最强大的学术工具。因此,作为学术素质评估考试,将写作测试摒弃在外是不合逻辑的。同时,在各大英语考试纷纷改革的大背景下,SAT也面临竞争的压力。一切考试改革的目标,说穿了就是一个字:真。也就是说,最客观地反应学生的真实能力。而写作是一个人综合能力的最好体现。他的逻辑,文笔,思想,对语言的掌握,都可以从一篇文章中看出来。 文如其人这个道理,古今中外,概莫能外。
SAT真的是把这个形势琢磨透了。一下子就真到了位,真到了极至。用 Washington Post 的一位专栏作家的话来说,就是Whether college applicants can write under pressure. 也就是说,在压力下写出来的东西,一定是最真的东西。
压力下的写作,就是指Timed on-demand writing,限时命题写作,并且是手写。
限时:25分钟;
命题:不事先告诉题库,因此考现场反应,考平时的知识储备。
手写:一气呵成,测试思考能力的持续性和写作的整体连贯性。
除此之外,SAT的评分,范文,指南等也围绕了这个真字展开。这点不在此赘述。
SAT 求真策略的高明之处,还在于其迎合了另一种呼声,即美国教育界对Formulaic Writing的厌倦和批评。这个词的直译叫公式化的写作,说白了就是洋八股。美国的写作学是很发达的,各种写作技巧可以总结成公式一样,比如修辞啦,句式啦等等,比中国的高考作文辅导书详细多了。但一门学问发展到一定的程度就会出现负面效果,就是说写的人也烦,看的人也烦,因为彼此都知道你用的哪一招,没有神秘感和新鲜感了。此外,任何八股都有一个强大的功能:没什么真东西也能成一篇有模样的文章。所以SAT在用真策略和其它英语考试的写作进行区分,凸显自己的独特,这招真够狠。
SAT对这个真不但定位在分数上,也定位在申请上。上述那位专栏作家在受邀参加 collegeboard 的作文研讨后,写道:The test will also provide college admissions officers with an authenticated sample of a students writing to compare with the meticulously prepared essay that is part of most college applications.足够清楚了吧?Authenticate这个词是用在画作、文物和珠宝的鉴别真伪上的,也就是说看你老人家是真毕加索,还是假凡高,或是1987年生产的乾隆御用花瓶。Meticulously prepared 指的就是精心准备的,小心翼翼的,修改过N次、敲残了N个键盘的那些申请资料。自己写自己,只要时间足够,谁都会写,往飘了往cool了写呗。但是一切雕琢,一切修饰,都抵不过一个真字。因此,Essay虽然在整个写作部分评分中占的比例不高,但重要性很高。
因此,SAT考试的Essay写作,是一个返朴归真的写作。其教学方法,准备过程,应对策略一定和其它的作文考试有所不同。SAT写作的教学,一定是激发式的,而不是灌输式的。因为 真是属于每个人自己的,没人有权力和能力从外部强加。应对SAT的心态和策略,一定是踏实的,而不是急功近利的。轻松的写作一定是套用模板和公式的写作,而这种八股在SAT那里,一定是死路一条。每个人的如此精彩,为什么要把自己放进模子中去呢?每个准备SAT的孩子都那么优秀,怎么能像某些歌星那样,只会唱好一首歌呢?
最后,SAT的写作,也是快乐的写作,创意的写作。这种快乐时刻体现在学习当中。在这个过程中,学者快乐,师者亦然。
Not a sausage 一丁点也没有
跟着主席出访的脚步 看看哈萨克斯坦有啥好吃的
体坛英语资讯:Dabrowski and Bopanna crowned in mixed doubles at Roland Garros
国内英语资讯:Xi urges more pragmatic cooperation with Turkmenistan under Belt and Road Initiative
研究:费心保密降低幸福感
国内英语资讯:Economic Watch: SCO summit highlights potential for expanded cooperation
国内英语资讯:China calls for solidarity, cooperation as SCO admits new members
2020年东京奥运会新增9个男女混合项目
国内英语资讯:Chinese president extends condolences over military plane crash in Myanmar
国内英语资讯:SCO leaders emphasize political, diplomatic means to settle regional conflicts
科普:上合组织及各大国际组织盘点[1]
国内英语资讯:China Focus: SCO expansion vital for intl security, common prosperity
国际英语资讯:London attack hero recalls terror night
国内英语资讯:Spotlight: Xis Kazakhstan trip cements broader B&R, SCO cooperation
投资者看好中国绿色概念股
为了只给员工最低工资,优步Uber用了个算法
10名哈佛新生发毁三观表情被开除
暖暖的!狗狗亮相高中毕业纪念册
老外观点:肯德基的Chizza真是一场灾难
南京一对父女要自驾去美国上学
体坛英语资讯:Djokovic misses French Open semi-finals, Halep finishes epic comeback
体坛英语资讯:Fluminense miss chance to move top of Brazil Serie A
国内英语资讯:Chinese delegation calls on Japan to properly handle Tibet-related issues
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Pakistan
体坛英语资讯:Brazilian giants Santos set to appoint journeyman coach
国内英语资讯:SCO leaders strongly condemn all forms of terrorism
BBC推荐:6月必读书单
学会这三点,写作高分不再难
一周热词榜(6.3-9)
促进脑细胞增长的四个小窍门
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |