如今,随着赴美留学的高中生人数逐年增长,作为申请学校重要指标之一的SAT也越发得到重视。作为考察美国高中生各方面能力的考试,SAT 对于中国学生来说有一定的难度,特别是SAT阅读部分对于英语并非母语的学生来说是一大挑战,许多同学在第一次面对SAT真题时,往往会被大量的生词和长难句难住,不知从何下手。但只要掌握一定的技巧,并配合适当的练习,拿下SAT 阅读并非难事。
词汇量,作为攻下SAT阅读的重要基础之一是同学们在准备过程中应重点注意的部分。若是无法认得SAT阅读中大量充斥着的高级词汇,做题技巧也无从谈起。只要每天坚持背诵爱特总结的真题词汇,并配合助教定期按照规划进行默写和抽查,短时间攻下SAT单词,阅读成绩就一定能够得到显著提高。词汇量的大小在阅读填空部分表现的最为明显。10月考试之前,谢同学曾经在老师的指导下,在短短一周内背诵完了填空1500高频词,做题正确率一下从百分之五六十进步到了百分之九十以上,阅读成绩也一下涨了近一百分。同学们可以在平时做题过程中记录下题目中不认识的单词,并总结归类,一并突破。
SAT阅读需要在短短25分钟内完成2-3篇文章,许多同学反映根本无法在规定时间内读完全文,倘若将文章仔细读懂则来不及完成后面的题目。在这里,建议学生不妨在一开始做题前就将题目上注明的行数标到前面的文章上,这样一来,在阅读文章的过程中只需要精读标有记号的行数和段落,而略读其他部分,从而大大缩短了做题时间。
考研英语 词汇是基础
专八格言警句翻译练习--第二练
2015考研英语翻译常考高频词汇
专八汉译英热身练习场--九
专八格言警句翻译练习--第八练
如何英语考研英语的翻译题?
考研英语翻译只“看”不“做”是大忌
专八英译汉错译集(9)
浅谈考研英语翻译技巧
英语专八考试翻译技巧盘点
专八格言警句翻译练习--第十练
2013年考研英语揭秘之翻译技巧
如何破译考研英语的翻译部分
2015考研英语翻译高分标准
专八翻译必背词汇小结(3)
1980年考研英语翻译真题及答案解析
英语专八考试翻译技巧:插入法
专八英译汉错译集(1)
考研英语答题技巧之翻译题
考研英语十大方法教你搞定翻译
1981年考研英语翻译真题及答案解析
专八格言警句翻译练习--第四练
如何应对考研英语的翻译长句
专八英译汉错译集(8)
英语专八考试翻译技巧:转换法
专八英译汉错译集(5)
专八翻译必背词汇小结(4)
1982年考研英语翻译真题及答案解析
专八格言警句翻译练习--第六练
英语专八考试翻译技巧:综合法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |