SAT阅读扩展素材:Dubliners, the Dear
The Morkans party consists of the kind of deadening routines that make existence so lifeless in Dubliners. The events of the party repeat each year: Gabriel gives a speech, Freddy Malins arrives drunk, everyone dances the same memorized steps, everyone eats. Like the horse that circles around and around the mill in Gabriels anecdote, these Dubliners settle into an expected routine at this party. Such tedium fixes the characters in a state of paralysis. They are unable to break from the activities that they know, so they live life without new experiences, numb to the world. Even the food on the table evokes death. The life-giving substance appears at rival ends of the table that is lined with parallel rows of various dishes, divided in the middle by sentries of fruit and watched from afar by three squads of bottles. The military language transforms a table set for a communal feast into a battlefield, reeking with danger and death.
The Dead encapsulates the themes developed in the entire collection and serves as a balance to the first story, The Sisters. Both stories piercingly explore the intersection of life and death and cast a shadow over the other stories. More than any other story, however, The Dead squarely addresses the state of Ireland in this respect. In his speech, Gabriel claims to lament the present age in which hospitality like that of the Morkan family is undervalued, but at the same time he insists that people must not linger on the past, but embrace the present. Gabriels words betray him, and he ultimately encourages a tribute to the past, the past of hospitality, that lives on in the present party. His later thoughts reveal this attachment to the past when he envisions snow as general all over Ireland. In every corner of the country, snow touches both the dead and the living, uniting them in frozen paralysis. However, Gabriels thoughts in the final lines of Dubliners suggest that the living might in fact be able to free themselves and live unfettered by deadening routines and the past. Even in January, snow is unusual in Ireland and cannot last forever.
The Feast of the Epiphany of Our Lord Jesus Christ is one of the oldest Christian feasts, though, throughout the centuries, it has celebrated a variety of things. Epiphany comes from a Greek verb meaning to reveal, and all of the various events celebrated by the Feast of the Epiphany are revelations of Christ to man.
2014年12月英语四级翻译的新题型强化训练(4)
2014年12月大学英语四级备考初期新题型翻译的练习(10)
2014年12月英语四级翻译有哪些值得注意
2014年12月大学英语四级句子翻译的练习题(4)
2014年12月英语四级新题型冲刺练习(6)
2014年12月四级新题型之翻译的练习(2)
英语四级翻译的评分标准和样题解析
2014年12月四级新题型之翻译的练习(1)
英语四级翻译的必备分类词汇(1)
2014年12月大学英语四级句子翻译的练习题(8)
2014年12月大学英语四级句子翻译的练习题(10)
英语四级翻译的必备分类词汇(5)
英语四级翻译必备的分类词汇(8)
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(5)
2014年12月大学英语四级练习及解析5
四级段落翻译都有哪些技巧
英语四级翻译必备的分类词汇(10)
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(1)
2014年12月四级新题型之翻译的练习(3)
2014年12月大学英语四级句子翻译的练习题(11)
2014年12月大学英语四级句子翻译的练习题(5)
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(3)
2014年12月大学英语四级句子翻译的练习题(9)
2015年6月大学英语四级翻译备考难点注释
2014年12月大学英语四级练习及解析10
2014年12月大学英语四级句子翻译的练习题(6)
教你怎样避免在四级翻译中过度汉化
2014年12月四级新题型之翻译的练习(4)
2014年12月四级新题型之翻译的练习(5)
英语四级翻译的必备分类词汇(4)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |