1. In large part as a consequence of the feminist movement,historians have focused a great deal of attention in recent years on determining more accurately the status of women in various periods. 在很大程度上,由于女权主义运动的缘故,史学家近年来汇聚了大量的注意力,来更为准确地确定妇女在各个历史时期的地位。 Focus A on B; 难句类型:倒装
2. If one begins by examining why ancients refer to Amazons , it becomes clear that ancient Greek descriptions of such societies were meant not so much to represent observed historical fact real Amazonian societies but rather to offer moral lessons on the supposed outcome of womens rule in their own society . 如果我们先研究一下为什么古人会提到亚马逊人,下面的一点就变得清晰了,那就是古希腊对于这种社会的庙睡不是太多的被用来表达观察的历史事实真正的亚麻逊社会的而是为了对于妇女在其社会中的统治的预期后果提供一种道德教导。难句类型:复杂修饰、插入语、抽象词
3. Thus,for instance,it may come as a shock to mathematicians to learn that the Schrodinger equation for the hydrogen atom is not a literally correct description of this atom,but only an approximation to a somewhat more correct equation taking account of spin,magnetic dipole,and relativistic effects;and that this corrected equation is itself only an imperfect approximation to an infinite set of quantum field-theoretical equations.
因此,举例来说,对数学家而言,了解到下述情形可能会令其惊愕不已,即薛定谔的氢原子方程式并非是对该原子作出的一种绝然正确的描述,而仅仅是个近似值,趋近于一个在某种程度上更为正确的将自旋、磁性偶极子、以及相对论效应考虑在内的方程式;而这个得以纠正的方程式就其本身而言也只是一个不完美的近似值,趋近于无穷无尽的一整套量子场论方程式。难句类型:复杂修饰、插入语、省略
4. The physicist rightly dreads precise argument,since an argument that is convincing only if it is precise loses all its force if the assumptions on which it is based are slightly changed,whereas an argument that is convincing though imprecise may well be stable under small perturbations of its underlying assumptions.
物理学家恐惧于那些精确无误的论据不无道理,因为某种只有在它是精确无误的条件下才令人置信的论据,一旦它赖于建立其上的假设稍有变化,便会失去它一部的作用;而与此相反,一个尽管并不精确无误但却令人置信的论据,在其基本假设稍微受干扰的情况下,仍然有可能是站得住脚的。难句类型:复杂修饰
5. However,as they gained cohesion,the Bluestockings came to regard themselves as a womens group and to possess a sense of female solidarity lacking in the salonnieres,who remained isolated from one another by the primacy each held in her own salon.
起初,蓝袜女们确实模仿了法国沙龙女主人,将男性襄括到其小圈子中来。然则,随着她们获得的凝聚力,她们渐趋将自己视作一女性团体,并拥有了一种妇女团结意识,而这种意识在法国沙龙女主人身上则荡然无存,因为她们每个人在其自己的沙龙中自视甚高而彼此孤立隔绝开来。难句类型:复杂修饰
北师大版高二英语下册unit 5 Language points课件
初中英语专题---如何提高英语听力
初中英语用英语书写数字时的规则教案
牛津版高中英语module2 unit3 the perfect copy课件
中考英语连词成句讲解与练习课件
高一英语Unit 1单元测试题
初中英语仁爱版7-9年级单词练习
外研版高一英语Module5 A lesson in a lab课件
2012届高三英语上册复习月考试题及答案
高中英语第四册The environment课件
高三英语目标测试题
高一英语Unit1-2复习课件 1
初中英语常见不规则动词三种形式变化归类教案
人教版高一英语下册阶段考试试题
初中英语 完形填空100篇
2010年山东日照高三英语二模试卷及答案
初中英语容易混淆拼错的英语词教案
高二英语Unit11语法讲解课件
高中英语语法 虚拟语气试题及答案
高中英语第二册Unit1 Culture relics课件
2013届陕西省西安市一中高二英语上学期期中试题及答案
初中英语专题---如何提高英语口语
牛津高一第一学期期中考试英语卷(无附听力材料)
高考英语第一轮复习Unit3 课件
高三英语上册课件Unit8 Learning a Foreign Language
高考仿真模拟英语试题
高二英语上册期末检测试题4
高二英语上学期完型填空试题(一)
浅谈中考英语句型转换的复习教案
高二英语上册期末检测试题9
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |