小编发现,GMAT考试作文部分,总是有部分考生会出现跑题偏题现象。这对于犯错误的考生来说,是很可惜的,也许从语法、文笔来看,这部分GMAT考试作文算得上是上乘之作,但是,GMAT考试作文的跑偏,会让GMAT考试作文黯然失色,针对GMAT考试作文跑题现象的出现,特别介绍几种规避GMAT考试作文跑题风险的屡试不爽的技巧。
A companys long-term success is primarily dependent on the job satisfaction and the job security felt by the companys employees.
这道题讨论的是企业长期成功与工作满意度及工作稳定度之间的关系。相对应的补集概念为企业长期失败与工作不满意及工作不稳定。那么,在以上所叙述的四个集合之间展开的讨论,都是属于紧扣题意的。
如果错误使用Argument寻找他因的思路,考生就容易去思考企业长期成功除了依靠工作满意度及工作稳定度之外,还要依靠新兴市场、企业美誉度、商业联盟等因素,即可能形成类似下面这种范文段落:
I agree that business success is more likely when employees feel satisfied with their jobs. Employees who dislike the workplace or their jobs are not likely to reach their potential performance levels; they may tend to arrive late for work, perform their tasks in an unimaginative and sluggish manner, or take excessive sick leaves. Nevertheless, a firms long-term success may equally result from other factors such as finding a market niche for products, securing a reputation for quality products and services, or forming a synergistic alliance with a competitor. This list hardly exhausts all the factors that can contribute to a firms ultimate success, and no none of themincluding job satisfactionis pivotal in every case.
以上段落中,前半部分论述得当,而后面的划线部分内容就有跑题之嫌。因为,这种发散的思路,从形式上,缺少了一组重要的关键词工作满意度及工作稳定度从内容上,把文章带领到了一个无边无际的他因海洋之中,严重稀释了原有命题所应有的论证内容,这种发散思路只适用于Argument的批判写作。
再比如,一位考生在讨论领导者与道德之间的关系时,主体第一段写领导者需要有道德,第二段写领导者除了要有道德之外,还需要有沟通能力,第三段写领导者除了有道德和沟通能力外,还需要有团队合作能力。可见,这篇文章,除了第一段扣题之外,第二和第三段都属于跑题段落。
GMAT考试作文跑题,是一个普遍现象。纠正GMAT考试作文部分的跑题现象,除了本文介绍的几种有效规避方法之外,还需要参加GMAT考试的考生在平时的复习中,要强化培养自己的读题能力,小编还需要提醒考生的是在GMAT考试的时候,切记保持稳定的心理,急于求成往往事倍功半。
国内英语资讯:China to donate 20 mln USD supporting WHOs global fight against coronavirus
国际英语资讯:Ghani sworn in as Afghan president for second term
爸爸给了我一千美元
国内英语资讯:Vice premier stresses community-level epidemic prevention, control
联合国性别研究报告:90%的人对女性有歧视
国际英语资讯:Coronavirus cases rise in Europe as WHO says figure outside China hit 20,000
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
如何战胜抑郁
国际英语资讯:Egypt, Sudan vow to boost mutual relations
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
国内英语资讯:China regulates online study amid epidemic
国内英语资讯:China launches new BeiDou navigation satellite
什么是看不见的手?
国际英语资讯:U.S. lawmakers self-quarantine after exposure to COVID-19 patients
Lucky Money 红包
国际英语资讯:Feature: Overseas Chinese donate medical supplies to coronavirus-affected German town
体坛英语资讯:Juve knock out Roma 3-1 to reach Coppa Italia semis
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
体坛英语资讯:Wuhan virus sees Olympic football qualifiers moved
国内英语资讯:Commentary: Close cooperation only way to beat COVID-19
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
鸭鸭虽然暂时不能去灭蝗了,但这些生物的确是生物防治的功臣
河北聘请海外专家治霾
国际英语资讯:Indian PM holds review meeting on COVID-19 situation with 3 new cases reported
国内英语资讯:Shandong, Xinjiang lower coronavirus emergency response
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
又萌又皮的奶奶 请给我来一打
博文言过其实的危害
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |