78. The issue of whether to raze an old, historic building to make way for progress is
a complex one, since it involves a conflict between our interest in preserving our culture,
tradition, and history and a legitimate need to create practical facilities that serve current
utilitarian purposes. In my view, the final judgment should depend on a case-by-case
analysis of two key factors.
One key factors the historic value of the building. An older building may be
worth saving because it uniquely represents some bygone era. On the other hand, if
several older buildings represent the era just as effectively, then the historic value of one
building might be negligible. If the building figured centrally into the citys history as a
municipal structure, the home of a founding family or other significant historical figure,
or the location of important events, then its historic value would be greater than if its
history was an unremarkable one.
The other key factor involves the specific utilitarian needs of the community and
the relative costs and benefits of each alternative in light of those needs. For example, if
the need is mainly for more office space, then an architecturally appropriate add-on or
annex might serve just as well as a new building. On the other hand, an expensive
retrofit may not be worthwhile if no amount of retrofitting would permit it to serve the
desired function. Moreover, retrofitting might undermine the historic value of the old
building by altering its aesthetic or architectural integrity.
In sum, neither modernization for its own sake nor indiscriminate preservation of
old buildings should guide decisions in the controversies at issue. Instead, decisions
should be made on a case-by-case basis, considering historic value, community need,
and the comparative costs and benefits of each alternative.
外贸函电中常见的翻译错误
2014年1月9日雅思写作真题回忆
名师盘点:雅思真题中提炼的五个实用句
2012年9月22日雅思写作回忆(网友版)
2014年1月9日雅思阅读的真题回忆
2014年1月11日雅思真题写作的回忆
2011年7月30日雅思的口语回忆
【A类】2012年12月15日雅思考试笔试回忆
2014年2月13日雅思阅读真题的回忆
2013年2月16日雅思写作考题回顾
2012年9月22日雅思听力回忆(网友版)
2013年2月2日雅思考试G类真题
2012年9月22日雅思口语回忆(网友版)
2014年2月13日雅思听力真题的回忆
2014年2月15日雅思写作真题的回忆
2012年12月15日雅思考试口语回忆
英语翻译必背句子
中译英最容易出错的11个经典句子
汉英翻译能力的培养
做一个好翻译的要点
英语翻译 翻译中时态的问题
如何翻译不确定的数字?
剖析翻译中的“望文生义”
2012年9月22日雅思阅读回忆(网友版)
【A类】2013年2月2日雅思考试笔试回忆
2015年1月16日雅思写作预测
中高口笔译必备五十大成语、俗语
2013年2月16日雅思写作A类大作文回顾
2014年2月13日雅思写作真题的回忆
英语中介词的翻译方法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |