1:只有认识(know)每一个单词(every word)才能读懂全文? 在阅读教学研究当中,语言学家发现,一篇文章中不认识的单词(unknown words)占全文词汇总量的比例只要控制在8%以内,是绝对(absolutely)不会影响到全文任何观点的理解的。 2:专有名词(noun),尤其是涉及全文主题的专有名词必须认识? 这一问题牵涉到了一系列问题(problem),那就是什么叫做认识专有名词?从英到汉的翻译(translation)叫做认识?还是知道专有名词的特征(characteristic)叫做认识?读者请想想看,我们在阅读理解(reading comprehension)中有没有遇到过这样的问题提法:What is sedge root?我想没有,因为这种问法是在问专有名词的翻译。我们遇到的更多是这样的一些问法:According to the passage, which of the following statements about sedge root is true? What can be inferred from the passage about sedge root? 这些问题的提法却是在问专有名词的文中阐述特征。我们再从文章本身对这个问题做出进一步的分析(analysis)。假设原文有这样一句话:Sedge root, a woody fiber that can be easily separated into strands, is essential to basketry production. 请问sedge root的中文翻译莎草的根 能够帮助我们解决阅读理解题目吗?我想很难!真正能够帮助(help)我们解决阅读理解题目的应该是这样的文字a woody fiber (木制纤维)和定语从句中的文字部分can be easily separated into strands (能够轻易地被分割成线)。通过上述的分析,想必大家已经非常清楚(clear)地认识到过去我们拼命去死记硬背专有名词的中文释义是多么愚蠢的行为(stupid action)。因为真正的认识应该是对特征的认识,所以Sodium Caseinate和它的释义酪蛋白酸钠对我们而言是一样的毫无意义(meaningless),毕竟我们对它们都没有任何的概念(concept)。 3:我们可以从上下文中(context)猜出单词的释义? 笔者认为从上下文中猜出单词的释义是不现实的(not realistic)。例如有这样一句话Supernova is a massive star which undergoes gravitational collapse. 我们是不可能从上下文中猜出supernova的释义超新星的。而我们真正能够做到的是从上下文中猜出单词的特征:supernova是巨大的恒星(massive star),它在进行引力收缩(undergoes gravitational collapse)。这样思路的转化(change),让我们顿感释然,因为从此以后遇到不认识的单词(word),我们再也不用停下来思考单词的释义(meaning),也不用费尽思量地去猜所谓的单词的释义,我们需要做的是静下心来在后面找到单词在文章当中传达的特征就可以。 通过上面对gmat阅读解题技巧的3个前提须知的介绍(introduction),相信对于很多计划参加gmat考试的人来说,可以参考上面的三个要点来做好的自己的gmat考试策略(strategy)。
想让学习效率翻倍?可以试试这个
体坛英语资讯:Barrichello recovering in hospital after health scare
Paying more for ethical coffee 付高价喝一杯“道德”咖啡
小测验 — 描述冬奥会比赛的英语动词
国内英语资讯:Economic Watch: Policies released on Chinas rural vitalization
体坛英语资讯:Wolfsburg sign Leverkusen striker Mehmedi
如厕声音太尴尬?日本用森林之声来掩盖
单词 update 和 upgrade 的区别
Is too much screen time affecting children's eyesight? 长时间看屏幕会影响孩子的视力?
国内英语资讯:Sino-Estonian ties developing with great potential: ambassador
与“狗”有关的英语常用同义词
国际英语资讯:2 killed in Saudi-led airstrikes on forensic lab in Yemens capital
中央一号文件公布全面部署实施乡村振兴战略
Plastic threatens coral reefs 海洋塑料垃圾威胁珊瑚礁的生存
体坛英语资讯:Aubameyang is on his way to Arsenal
体坛英语资讯:Narrow Kings Cup semifinal win for Barcelona at home to Valencia
The best of both worlds 两全其美
国际英语资讯:Jerome Powell sworn in as U.S. Fed chief
Nigeria: world’s biggest yam producer 尼日利亚山药产量居世界第一位
小测验 — 和“狗”相关的英语表达
Movie Rating System 电影分级制度
国内英语资讯:Chinas CH-4 drone completes first live-fire test
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
A new scheme to encourage old play 新倡议鼓励儿童重新出门玩耍
国内英语资讯:6.4-magnitude quake hits Taiwan: CENC
国内英语资讯:Commentary: Washingtons reverse on nuclear strategy harms security interests of all
国内英语资讯:Mainland pledges new policies to facilitate development of Taiwan businesses
俄罗斯星期一面临遵守削减战略武器条约最后期限
体坛英语资讯:PyeongChang 2018 athletes villages officially open
国内英语资讯:Uzbekistans FM to visit China
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |