原文:
中国将坚持以人为本,更加重视保障改善民生,走共同富裕的道路。我们所做的一切都是为了让全体人民生活得更好,这是检验我们一切工作的标准。我们要以共享发展成果为目标,以保障改善民生为重点,全面推进社会建设。坚持把增加就业作为经济社会发展的优先目标,为全体劳动者创造公平的就业机会。调整国民收入分配格局,努力实现居民收入增长和经济发展同步、劳动报酬增长和劳动生产率提高同步,逐步提高居民收入在国民收入分配中的比重,提高劳动报酬在初次分配中的比重。城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均增长超过7%。实现城乡基本养老、基本医疗保障的制度全覆盖,全国城镇保障性住房覆盖面达到20%。
参考译文:
China will put people’s interests first, pay more attention to ensuring and improving people’s well-being and pursue common prosperity. Everything we do is to enable all the people to have better lives, and this is the criterion to measure the performance of all of our work. Our goal is to bring the benefit of development to all, ensure and improve people’s well-being, and advance social progress in all respects. We will give priority to job creation in promoting economic and social development and create equitable job opportunities for all. We will adjust income distribution, ensure that personal income grows in step with economic growth and that labor remuneration grows in step with increase of productivity. We will gradually raise the share of personal income in national income distribution and the share of labor remuneration in primary distribution. We expect that per capita urban disposable income and per capita rural net income will both grow by more than 7 percent annually. We will put in place systems providing basic old age care and basic medical and health care for the whole urban and rural population, and extend the coverage of government-subsidized housing to 20 percent of the urban population.
词汇:
坚持以人为本:put people’s interests first
改善名声:improve people’s well-being
走共同富裕的道路:persue common prosperity
检验我们一切工作的标准:the criterion to measure the performance of all of our work
全面推进社会建设:advance social progress in all respects
为全体劳动者创造平等的就业机会:create equitable job opportunities for all
调整国民收入分配格局:adjust income distribution
增长同步:grow in step with...
劳动报酬:laor remuneration
提高......的比重/份额:raise the share of...in...
国民收入:national income
个人收入:personal income
初次分配:primary distribution
城镇保障性住房:government-subsidized housing
职称英语冲刺阶段健康心态很关键
职称英语考前压力如何调节
2013年职称英语考试大纲词汇攻略
职称英语考试考场中阅读文章4大方法
职称英语考试指导如何利用零散时间
职称英语考试考前选择词典技巧
外科主治医师职称英语考试注意事项
职称英语考试小题型必备解题技巧
职称英语考试中如何把握送分题
职称英语考试语法提高七大捷径
职称英语考试词汇题解题方法
职称英语考试考前技巧特别提示
如何选择职称英语考试专用词典
职称英语考试综合类通关经验
职称英语考试考前复习抓住九大要点
2014职称英语最后20天的临阵磨枪诀窍
职称英语考试阅读理解题复习技巧
名师分享2013年职称英语备战的经验
职称英语考试考前需要注意7大事项
职称英语考试备考如何利用零散时间复习
职称英语考试阅读题必备三种解题方法
职称英语考场查词典有门道如何节省时间快速答题
职称英语考前一周学习技巧很关键
职称英语临考提示六大事项千万要注意
职称英语提醒考场答题顺序及时间控制
职称英语考前一个月冲刺复习要点
职称英语考试临考前半个月复习方法建议
职称英语备考之学会在阅读句子中背诵单词
职称英语考试如何HOLD住最后10天
职称英语考试必看的临场发挥技巧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |