GRE阅读量很大包括写作,新GRE写作要求考生在30分钟+30分钟内分别完成两篇文章,它是美国所有作文考试中时间最长而质量要求最高的一类作文考试。所以我们一定要做好充分的准备,应付这场硬战。
某些情况往往说话人也会为了某种修辞目的采用倒装结构,修辞目的的倒装结构以文学作品居多。通常在考试的情况下,试题命题人往往会出于某种迷惑考生的目的,有意将句子结构进行改写,在新GRE阅读理解的很多文章中我们都可以发现这种情况。下面我们就结合几个典型的实例来对倒装结构进行分析常见倒装搭配的几种情况:
及物动词加介词:固定词组的固定搭配中,经常出现倒装情况。
例如:bring A to B,写作:Bring to B A例:Yet Walters argument , however deficient , does point to one of the most serious weaknesses of capitalism-namely , that it brings to predominant positions in a society people who ,no matter how legitimately they have earned their material rewards , often lack those other qualities that evoke affection or admiration.
翻译:然而,沃尔泽的论点,无论它不充分到何种地步,确实揭示了资本主义体制中最为严重的一个弱点,即它将某一类人置于社会中的显赫位置,这类人无论以怎样合法的手段获得了其物质报酬,却常常缺乏其它那些能唤起他人爱戴和钦佩的品质。
如果从bring A to B的角度去分析这个句子,则这个句子应该将people who....or admiration写到it brings 后面,之所以原句子不这样做,则遵循了英语的句尾信息焦点原则,从而尾部信息成为一种受到强调的部位.根据这条原则,说话人要强调什么意思,便可以让他出现在句子的句尾,而传递的信息便主次分明了.句尾信息焦点和尾重原则就是采用这一原理.对比下面这两句话:
The patient was taken good care of, and began to recover immediately.
The patient was taken good care of, and immediately began to recover.
这两个句子的意思都是病人受到了很好的照顾,很快开始康复。但第一句的意义重心是immediately, 强调了康复的速度,而第二句的意义重心则在于康复而不强调马上。
另外上面的第一个例句中的倒装部分还考虑了一个因素,那就是使之读起来不至于让人产生头重脚轻的感觉,而people who....or admiration带有一个较长的定语从句,所以就放在了末尾,另外作者在本句中所强调的部分显然是often lack those other qualities that evoke affection or admiration,却常常缺乏其它那些能唤起他人爱戴和钦佩的品质另外no matter how......material rewards为本句当中的一个插入语成分。
美国人常用的口头禅
《圣诞夜惊魂》
Bushed: 迷路的;精疲力尽的
奥巴马庆祝独立日演讲
Practical joke: 恶作剧
《圣诞坏公公》
“奶奶企业家”来了
深圳“山体滑坡”
美民众:苹果高层更能胜任“管理美国”
Calculus: 结石
Shebang: 一整套;整件事
《亚瑟的圣诞》
环球小姐颁奖闹乌龙 竟把冠军给错人
“脏乱差”英文咋说?
奥巴马2013俄亥俄州立大学毕业演讲
德普获评2015好莱坞“性价比最低的演员”
《抓住圣诞老人》
经济学人:美貌之人更有市场
巴塞罗那获评独自旅游最佳目的地
中华思想术语翻译选读:虚
SpaceX首次成功回收“一级火箭”
Dark horse: 黑马
“圣诞老人镇”百年来坚持回复孩子写给圣诞老人的信
《圣诞老人》
姚明被提名NBA名人堂:很震惊,很紧张
《圣诞老人3:免除条款》
tuckered out: 筋疲力尽
我国将对“法律职业资格制度”进行改革
《欧内斯特拯救圣诞节》
《34街的奇迹》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |