To see the golden sun and the azure sky, the outstretched ocean, to walk upon the green earth, and to be a lord of a thousand creatures to look down giddy precipices or over distant flowery vales, to see the world spread out under one's finger in a map, to bring the stars near, to view the smallest insects in a microscope, to read history and witness the revolutions of empires and the succession of generations, to hear the glory of Sidon and Tyre of Babylon and Susa, as of a fade pageant and to say all these were and are now nothing. to think that we exist in such a point of time, and in such a corner of space, to be at once spectators and a part of the moving scene to watch the return of the seasons, of spring and autumn, to hear—
我们看到金色的太阳,蔚蓝的天空,广阔的海洋;我们漫步在 绿油油的大地上,做万物的主人;我们俯视令人目眩心悸的悬崖峭壁,远眺鲜花盛开的山谷;我们把地图摊开,任意指点全球;我们把星辰移到眼前观看,还在显微 镜下观察极其微小的生物,我们学历史,亲自目睹帝国的兴亡,时代的交替;我们听人谈论西顿、推罗、巴比伦和苏撒的勋业,如同听一番往昔的盛会,听了以后, 我们说这些事确实发生过,但现在却是过眼云烟了;我们思考着自己生活的时代,生活的地区;我们在人生的活动舞台上既当观众,又当演员;我们观察四季更迭, 春秋代序,我们听见了——
The stock dove plain amid the forest deep,
That drowsy rustles to the sighing gale.
野鸽在浓密的树林中哀诉,
树林随微风的叹息而低语。
—to traverse desert wildness, to listen to the dungeon's gloom,or sit in crowded theatres and see life itself mocked, to feel heat and cold,pleasure and pain right and wrong,truth and falsehood, to study the works of art and refine the sense of beauty to agony, to worship fame and to dream of immortality, to have read Shakespeare and Beloit to the same species as Sir Isaac Newton to be and to do all this and then in a moment to be nothing to have it all snatched from one like a juggler's ball or a phantasmagoria...
——我们横越大漠;我们倾听了子夜的歌声;我们光顾灯火辉 煌的厅堂,走下阴森森的地牢,或者坐在万头攒动的剧院里观看生活本身受到的摩拟;我们亲身感受炎热和寒冷,快乐和痛苦,正义和邪恶,真理和谬误;我们钻研 艺术作品,把自己的美感提高到极其敏锐的程度;我们崇拜荣誉,梦想不朽;我们阅读莎士比亚,或者把自己和牛顿爵士视为同一族类,正当我们面临这一切,从事 这一切的时候,自己却在一刹那之间化为虚无,眼前的一切像是魔术师手中的圆球,像是一场幻影,一下子全都消失得无影无踪……
(编辑:赵颖茹)
BBC推荐:四月份最值得一看的4部电影
国际英语资讯:Rwanda looks to first China-Africa trade expo to advance local products
国际英语资讯:Interview: China-Africa expo to boost economic and trade ties
国际英语资讯:British lawmakers reject all four Brexit options in second round of unbinding vote
The Balance Between Study and Amusement 学习与娱乐之间的平衡
国际英语资讯:Dozens killed in clashes between troops, rebels in south Yemen
研究显示 25岁和55岁最具创新力
国际英语资讯:Chinese delegation follows up on Lebanons new conservatory
体坛英语资讯:Hungarian runners win the 12th Lake Balaton Supermarathon in Western Hungary
哪些瓜果的皮能吃,但没人知道?
国际英语资讯:U.S. envoy says Washington seeks new deal with Tehran
1个月不吃甜食会怎样?竟然性情大变
体坛英语资讯:Renewed Germany grab late win against Netherlands in Amsterdam
国际英语资讯:Feature: DPRK tourism thriving among Chinese thanks to historical links
真正的学霸是怎么学习的?
国内英语资讯:Top political advisor calls for efforts to promote China-Africa cooperation
体坛英语资讯:Boe sweeps mens globes in biathlon World Cup
国际英语资讯:11 centers set up to fight cholera in Idai-hit areas of Mozambique: UN
国内英语资讯:China, New Zealand agree to deepen comprehensive strategic partnership
国际英语资讯:Worlds largest industrial show opens in Hanover
国际英语资讯:Zelensky, Poroshenko advance to second round of Ukraines presidential election: exit poll
国内英语资讯:Beijing sets up investment fund for its sub-center
国际英语资讯:Year of tourism for China, Pacific island countries launched to promote cultural, personnel
青少年睡眠不足的危害
国内英语资讯:Economic Watch: Robust factory, service activities show stable economic fundamentals
国际英语资讯:BiH authorities urged to address increasing number of migrants
国内英语资讯:FM Wang Yi holds talks with Dutch counterpart
国内英语资讯:China ready to play bigger role in promoting peacekeeping operations: Chinese Lt. Gen.
报告指出 短视频推动互联网增长
国际英语资讯:Interview: American farmer expects U.S., China to ink trade deal before planting season
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |