不满,抱怨,牢骚
disaffected adj.不满的,叛离的 | disaffection n.政治上不满,叛离 discontented adj.不满足的,不满意的 | grouch n.牢骚,不满. | grouse n.松鸡v.牢骚,诉苦 grudge v.吝啬,不满 | malcontent n.不满分子,反抗者 | malcontented adj.不满的 moan v.n.呻吟,抱怨 | repine v.不满,心中抱怨 disgruntled adj 心境不佳的,不满的 | grievance n.委屈,抱怨 | grumble v.喃喃诉苦,发怨言 mutter v 喃喃自语,出怨言 | querulous adj.抱怨的,多牢骚的 | remonstrance n.抗议,抱怨 gripe v 抱怨,发牢骚 | querimonious adj 爱抱怨的 | sourpuss n 牢骚满腹的人
娱乐,休息
frisk n.v.蹦跳,娱乐 | pastime n.消遣,娱乐 | recreation n.娱乐,消遣 relaxation n.松弛,消遣 | slacken v.松弛,放松 | foyer n.门厅,休息室 | furlough n.休假 resort n.度假胜地 | interlude n.暂时休息 | lobby n.大厅,休息厅 lounge v.懒散地斜靠,n.休息室 | recumbent adj.侧卧的,休息的 | repose v.躺着休息,安睡 respite n.休息,中止,暂缓 | sanatorium n.疗养院,休养所 | refectory n 餐厅,休息室 fallow n.adj.休闲地,休闲的
躺,卧
loll v.懒洋洋地坐或卧 | prone adj.俯卧的,易于的 | recumbent adj.侧卧的,休息的 sprawl v.n.伸展手足而卧,懒散地躺 | supine adj.仰卧的,懒散的 decumbence n 横卧,俯伏 | prostrate v 平放,征服,使衰弱adj 俯卧的,屈服的
国内英语资讯:Chinese mainland, Hong Kong to enhance anti-graft cooperation
国内英语资讯:Track laying begins on Datong-Zhangjiakou high-speed railway line
体坛英语资讯:Nadal leads 2-0 before rain spoils, Wawrinka crashes out from Roland Garros
体坛英语资讯:Iran and Nigeria earn direct entry into Olympics, China and Tunisia out
国内英语资讯:China, EU vow to deepen strategic cooperation, safeguard multilateralism
每天做些小事可以更健康
Have each other's backs?
Scientists study dolphins' 'happiness' 科学家研究圈养海豚的“幸福度”
为女犯请愿减刑,卡戴珊会见了总统川普
国内英语资讯:China establishes state medical insurance administration
体坛英语资讯:Portugal beat Serbia 4-2 in EURO 2020 qualifier
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China achieves best world championships results in 20 years over National
星巴克进行反歧视培训!8千家门店集体关门
国内英语资讯:China will open wider to attract foreign investment
大学四年,我get了这些神技能
“中华文明探源工程”实证中华文明5000年
体坛英语资讯:Yao Ming: I take all the responsibility for Chinas performance in FIBA World Cup
国际英语资讯:Death toll rises to 104 amid protests across Iraq
一周热词榜(5.26-6.1)
国内英语资讯:China, Austria to strengthen military cooperation
国内英语资讯:China-Russia relations positively evaluated at thinktank forum
国内英语资讯:Chinese FM dispels EUs worries over 16+1 cooperation between China, CEE countries
国内英语资讯:Xi exchanges congratulations with six CEE countries on 70th anniversary of diplomatic ties
国内英语资讯:China, Laos to advance building community of shared future
五部门联合发布《公民生态环境行为规范(试行)》
肯德基要提供素食菜单?!这是认真的吗?
遵循这些做法可以使你的患癌率降低40%
艾玛疑似分手?6个月恋情宣告终结!
国内英语资讯:China, Germany should jointly help stabilize world amid unilateralism, protectionism: FM
国内英语资讯:China calls for positive measures to facilitate personnel exchanges
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |