BEIJING, May 30 -- China will roll out more foreign investor-friendly measures to further boost opening-up and economic upgrading, the State Council decided at an executive meeting chaired by Premier Li Keqiang on Wednesday.
It was decided at the meeting that market access will be widened. Commitments already made to cancel or ease the restrictions on foreign investment in such manufacturing sectors as automobiles, shipping vessels, and aircraft will be promptly implemented.
The mechanism regarding qualified overseas investors will be expanded to encourage overseas investors to participate in the futures trading of crude oil and iron ore and give more support to foreign-invested financial institutions in underwriting local government bonds.
"We must strive to preserve China's status as a major destination for foreign investment. Opening-up has driven China's reform endeavors in the past 40 years. Foreign-invested enterprises have been a significant contributor to Chinese exports. More importantly, they have brought to China industrial and value chains, and spurred corporate reform and innovation," Li said.
According to the Ministry of Commerce, foreign investment in China hit a new high of 877.56 billion yuan (about 136.72 billion U.S. dollars) in 2017, up by 7.9 percent year on year.
It was also decided at the meeting that investment facilitation will be enhanced based on international standards. The negative list on the market access of foreign investors will be revised and released before July 1.
Provincial governments will be delegated the authority over the setting up or business alteration of foreign-invested enterprises with total investment of 1 billion dollars or less.
The filing requirements in the pilot program will be relaxed for eligible multinational companies to have greater flexibility in managing their foreign currency capital in China.
The permitting procedures for foreign talent to work in China will be simplified, and eligible foreign employees hired by enterprises registered in China will be able to get their visas to work in China within two workdays.
Premier Li called for a sense of urgency in attracting foreign investment. He underlined the need for bigger steps in this respect as part of the effort to expand opening up and tackle trade protectionism.
It was also decided at the meeting that legitimate interests of foreign investors will be better protected. All infringements, counterfeiting, commercial secret violations and trademark squatting will be severely dealt with. The ceiling of compensation for intellectual property infringements will be significantly raised.
Development zones at national levels will be encouraged to serve as an important platform to lead efforts in better absorbing foreign investment. Greater policy support regarding credit lines, land use, and social security will be rolled out to help reduce business costs.
Foreign investors will be encouraged to invest more in the central and western regions and in such sectors as modern agriculture, ecological preservation, advanced manufacturing, and modern services.
"We need to aim for a higher bar in attracting foreign investment. We should raise our innovation capacity in the new round of opening up and see that all intellectual property be fully protected. No forced technology transfer will ever be imposed on foreign-invested enterprises and IPR infringements will be penalized to the full extent of the law," Li said.
职场英语口语:如何应对办公室恋情
职场社交英语:【20--我得要有动力】
职场英语口语:“给多少钱都不干”怎么说
职场英语口语:你想不想尝尝火锅
职场英语:新官上任开场白
职场英语口语:如何调动自己积极的工作情绪
职场英语口语:如何管理时间提高工作效率
职场英语口语:我认为它不适合你
职场英语口语:“上下班打卡”用英语怎么说?
职场社交英语:【3--你是怎么算薪水的?】
职场英语口语:给我推荐一下喝的茶水
职场英语口语:运动后不要马上喝冰的
职场英语口语:上班迟到,如何跟老板致歉?
职场英语口语:如何巧发英语短信
职场英语口语:工作和职业
职场百科:大学生求职“自吹自擂”的英文如何表达?
职场英语口语:新车建议用高级汽油
职场英语口语:每天多做阅读理解试试
职场英语口语:只是工作压力太大
职场英语口语:我推荐您订制这款套餐
职场英语口语:不要理会他的话
职场社交英语:【4--我会让你发财】
职场英语口语:我会试着照你的话做
职场英语口语:或许你能给我提些建议
职场英语口语:办公室里也能练瑜伽?
职场英语口语:同事之间该如何称呼?
职场社交英语:【26--她还真像个女超人】
职场英语口语:你能给我推荐个牌子吗
职场社交英语:【22--你打算回应他吗?】
职场社交英语:【24--我们会熬过去的】
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |