attribute: 归因为 contribute:贡献,投稿
brisk: 轻快 bristle: 硬毛,气势汹汹
barter: 物物交换 banter: speak to or address in a witty and teasing manner.
blight: withered, blast blithe: merry.
brazen : blatant blazon: armorial bearings; publish widely
blunder: a gross error blunt: not sharp, dull
brittle: easily broken, cracked, or snapped bristle: to take on an aggressive attitude or appearance
boom: to make a deep hollow sound; to grow or cause to grow rapidly esp. in value, esteem, or importance. Boon: benefit, blessing
Calumniate: defame, malign libel Culmination: reach the highest point Fulmination: 攻击,指责
Canvas:油布 Canvass: to seek orders or votes: solicit
Cataclysm: a violent change or upheaval Catalysis: 加速
Cessation:终止,(短暂)停止] Cession:割让,转让 Concession:让步,特许权 Secession:脱离,退出
Cater:迎合,承办 crater:火山口,弹坑
Circumscribe:限制 Proscribe:禁止 Compass: an enclose space Compassion: pity
Competent:胜任的,有资格的 contentious:引起争议的
Contiguous: being in contact Contingent: possible; happening by chance conditional
Consensus:全体意见一致 Censure:责难
Conversant: 精通 Convergent:会聚的
Confluence: the meeting of two or more streams Influence:影响 Refluence:逆流
Consign:托运 Resign:辞职
Crate:板条箱 Crave:渴望得到 Craven:胆怯的
Crayon:彩色笔;粉笔或其绘画 Canyon:峡谷
Cozen: chest, defraud Cozy: snug, comfortable
Curb: hold in or back Curd: the thick protein rich part of coagulated milk Curdle: spoil, sour
Declamation: speech Acclamation: shouted approval
Duration: 持续的时间 Induration:硬化
Denounce:指责,揭发 Renounce:宣布放弃,抛弃
“可爱回应”不只属于成年人!
万人羡慕的“信托自由儿”
办公室里的“暗香型女性”
流量收费新模式:你app我收钱
大家都有“目的健忘”?
每天都在微笑的人也可能会“抑郁”
你也想要个“宠物男”?
幡然醒悟的“离婚变装”
你有“电脑失写症”吗?
最牛“节能发型”!
风靡美国的“冰桶挑战”[1]
要放假了,你的假期是“待命假日”吗?
网络时代也怕“过度连接”
“回笼觉”怎么说?
你的大一经历了freshman 15吗
阅后即焚的“快照族”
上班可以看风景的“观景隔间”
发发微博就能当“橙领”?
表达不满的“老妈表情”
伦敦时装周2015春夏流行的五大亮点元素[1]
中枪无数是“备胎”!
和喵星人一起的“喵完美”!
它们都想成为“划屏终结者”!
跟凯特王妃学美发[1]
奥巴马陷“拿铁敬礼”门
什么是“宣言珠宝”?
“离异多金女”为啥叫“辛迪”?
我不想看书!因为我有“密集恐惧症”!
城市里的那些“不友好建筑”
你有“第三工作场所”吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |