attribute: 归因为 contribute:贡献,投稿
brisk: 轻快 bristle: 硬毛,气势汹汹
barter: 物物交换 banter: speak to or address in a witty and teasing manner.
blight: withered, blast blithe: merry.
brazen : blatant blazon: armorial bearings; publish widely
blunder: a gross error blunt: not sharp, dull
brittle: easily broken, cracked, or snapped bristle: to take on an aggressive attitude or appearance
boom: to make a deep hollow sound; to grow or cause to grow rapidly esp. in value, esteem, or importance. Boon: benefit, blessing
Calumniate: defame, malign libel Culmination: reach the highest point Fulmination: 攻击,指责
Canvas:油布 Canvass: to seek orders or votes: solicit
Cataclysm: a violent change or upheaval Catalysis: 加速
Cessation:终止,(短暂)停止] Cession:割让,转让 Concession:让步,特许权 Secession:脱离,退出
Cater:迎合,承办 crater:火山口,弹坑
Circumscribe:限制 Proscribe:禁止 Compass: an enclose space Compassion: pity
Competent:胜任的,有资格的 contentious:引起争议的
Contiguous: being in contact Contingent: possible; happening by chance conditional
Consensus:全体意见一致 Censure:责难
Conversant: 精通 Convergent:会聚的
Confluence: the meeting of two or more streams Influence:影响 Refluence:逆流
Consign:托运 Resign:辞职
Crate:板条箱 Crave:渴望得到 Craven:胆怯的
Crayon:彩色笔;粉笔或其绘画 Canyon:峡谷
Cozen: chest, defraud Cozy: snug, comfortable
Curb: hold in or back Curd: the thick protein rich part of coagulated milk Curdle: spoil, sour
Declamation: speech Acclamation: shouted approval
Duration: 持续的时间 Induration:硬化
Denounce:指责,揭发 Renounce:宣布放弃,抛弃
奥运赛况:女足2:0胜南非取得开门红
12个让你永远铭记或后悔的教训
《哈利波特》新书,你看过了吗?
北京五所名校试点拆墙 各大高校将打通?
李开复:15年内,全球半数工作将被人工智能取代
粉碎12个食物谣言:从三秒规则到睡前能否吃芝士
爱在奥运进行时:扒一扒奥运会成就的体坛情侣
心跳训练有助于职场抗压
多国奥运服装遭吐槽 伊朗队服似“橡皮擦”
两万封邮件揭秘希拉里竞选黑幕 美国上演现实版《纸牌屋》
现在轮到硅谷来山寨中国企业了
周末跑步进行的如何
奥运赛况:孙杨400米自由泳遗憾摘银
谈话技巧:这十个词帮你获取想要的信息
为何政坛女强人青睐短发波波头?
瑞士规定只养一条金鱼违法
约翰尼•德普离婚 支付七百万赡养费
女版乔布斯未脱丑闻 再惹风波
五种方法保持关节健康
一起去全球10大水上乐园消暑吧
小米推出廉价版虚拟现实头盔
这些小善举,让你成为一个nice的同事
奥运特供:里约旅游小贴士
研究显示 口腔细菌竟可引发肠道癌
比尔克林顿呼吁选民支持希拉里
曼彻斯特德比鸟巢爽约 中国球迷内心很崩溃
研究显示 性行为前吃阿司匹林有助生男孩
希拉里的胜利会危及男性吗
希拉里获提名 百位名人联名反对特朗普入主白宫
6个旅行时容易犯的健康错误
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |