编辑点评: GRE阅读材料不仅仅是枯燥乏味的专业学术文章,GRE阅读的文章也可以很轻松和有趣,它们较多是关于娱乐、生活、文化的。本文就为大家例举一篇较有趣味的GRE阅读文章,大家一起来看看吧。
Lying is more than an occasional experience for many people on blind dates. I ll keep in touch is the lie most frequently employed by single people.
许多男女相亲时都有过说谎的经历, 以后再联系 是最常见的谎话。
Recently a matrimonial company and a matchmaking website conducted a questionnaire among 785 single people.
一家婚介公司与某相亲网站日前联合对785名未婚男女进行了一次问卷调查。
The results indicate that nearly one-third of the respondents admitted that though they may be unwilling to develop a relationship with a person, out of courtesy they frequently say after blind dates that they will keep in touch.
结果显示,将近三分之一受访者表示,即便不想继续交往,出于礼貌的原因,他们都常说 以后再联系 。
In all, 35 percent of the 391 male respondents said the most common phrases from women are this is my first time on a blind date followed by I am too busy to make up , and I cannot drink too much .
在391名男性受访者中,有35%认为,相亲时女性最不可信的话是 这是我第一次相亲 ,其次不可信的是 我实在太忙,没来得及打扮就出来了 以及 我不太能喝酒 。
While 47 percent of the 394 female respondents cited I do not care about a woman s appearance as the most common words used by men, with I am too busy to seize the chance to get married , and You are surely very popular among men , following.
在394名受访女性中,47%认为,相亲时男性最不可信的话是 我不在乎女人的外貌 ,其次是 因为工作忙错过了婚期 ,以及 你肯定很受男人欢迎 。
Meanwhile, You gave me a good impression ranks the fourth on both male and female respondents lists of the most frequently used lies.
与此同时, 你给人的印象很不错 在男女 最常说的谎言榜 中均位列第四。
Proper praise has positive effects, which could light up the mood of the opposite side and enhance the atmosphere. On the contrary, clich s and unsubstantial lies dramatically reduce credibility, which should be averted, according to a source from the matrimonial company.
婚介公司相关人士表示,适度的赞许有积极的效果,可以提升对方的情绪并活跃谈话的氛围。然而千篇一律的套话和不能兑现的假话将会大大降低自身的信誉度,所以应该尽量避免。
向着第一个“百年目标”迈进
苹果下架众多应用程序 被指涉及用户隐私
百胜剥离中国业务有什么好处
卡梅伦:英国访客签证有效期延至两年
优步国际扩张业务高管即将离职
苹果携手富士康投资清洁能源减少碳排放
外出充电,小心“充电座盗取数据”
皇家加勒比号游轮两周后正式起航
中国钢材销往欧洲 英国百年钢厂倒闭
007《金手指》女演员:别再叫我们邦女郎
小贝出演BBC纪录片 将在七大洲踢七场足球赛
卡梅伦带习近平“泡吧”吃炸鱼薯条
《爱情故事》主演45年后再携手合作新戏
汇丰可能将总部迁至美国
丰田在欧洲发布氢动力汽车Mirai
苹果CEO库克表示Apple music已有650万付费用户
司机冒充赵薇老公卖掉豪宅
安吉丽娜·朱莉和布拉德·皮特婚姻告急?
暖心经典《小王子》中国行人气爆棚
英国传统美食大盘点
中资机构首单“绿色债券”伦敦上市
小米想要成为中国的亚马逊?
库克首次回应苹果造车报道 汽车业巨变将至
科学家的另类艺术:细菌作画
即使远离网络 也难摆脱黑客攻击
中英汽车业合作换挡提速
习大大访英 外媒怎么看(双语)
百胜中国业务将分拆上市
中英联合宣言双语全文
监狱餐厅入选英国十佳就餐地 由犯人服务的餐厅你会去吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |