编辑点评: 新GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
71. But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river--and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers, Pluff! Pluff! A hundred and eighty-five kilograms.
72. The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male- domiated job market have limited the opportunities of teen-agers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Janpan s rigid social ladder to good schools and jobs.
73. Last year Mitsuo Setoyama, who was then education minister, raised eyebrows when he argued that liberal reforms introduced by the American occupation authorities after World War II had weakened the Japanese morality of respect for parents .
74. With economic growth has come centralization: fully 76 percent of Japan s 119 million citizens live in cities where community and the extended family have been abandoned in favor of isolated, tow-generation households.
75. If the tradition of ambition is to have vitality, it must be widely shared; and it especially must be highly regarded by people who are themselves admired, the educated not least among them.
71.但当我们先是从注释中得知某诗行讲述了一个土耳其军官和一个保加利亚军官在桥上动手打架并双双掉进河里,而后却发现该行诗中不过只充斥着 扑通,扑通,185公斤重 这类对他们落水时的动静以及对军官们体重的描写时,我们不免感到困惑不安。
72.战后婴儿潮一代的步入成年以及女性打入男性主导的劳动力市场使得青少年的发展机会变得极为有限,他们已经在不停地质疑为了爬上日本国内那通往优秀学校和体面工作的严酷的社会阶梯而做出的巨大的个人牺牲。
73.去年,当担任教育部长职务的濑户光夫争辩说二战后由美国占领当局引入的自由主义革新削弱了日本民族 尊敬父母的道德品质 的时候,舆论哗然。
74.随着经济的增长,出现了集中化:全国1.19亿公民,其中整整76%的人口定居城市:在这里,原来的社区和多代同堂的大家庭已被摒弃,取而代之的是与外界疏于往来的、只由两代人组成的核心家庭。
75.如果野心的传统具有生命力,那么这传统必会为许多人分享;尤其会受到自己也受人仰慕的人士的青睐,在这些人中受过良好教育的可不占少数。
GRE阅读长难句中译英在GRE考试复习中是十分重要的,所以考生要在平时的积累中多做练习,有效的掌握这些长难句的意思,为你的GRE阅读增分!
体坛英语资讯:Athletic Club Bilbao signs young striker, Martinez
体坛英语资讯:Inter Milan wins Champions League
体坛英语资讯:Federer, Serena win opening matches at French Open
体坛英语资讯:Adriano back to Italy for Roma
体坛英语资讯:Federer enjoys rain, Kuznetsova escapes defeat at French Open
体坛英语资讯:DPRK downs China 1-0 in extra time to reach Asian Cup final
体坛英语资讯:NBA Cavaliers sacks coach Brown
体坛英语资讯:French top player Tsonga makes through five-set first round
体坛英语资讯:Spain coach Del Bosque looking ahead after warm-up win
体坛英语资讯:F1 to race U.S. GP in Austin
体坛英语资讯:Top seeds move on at French Open
体坛英语资讯:Beckham invited to help England but no coaching
体坛英语资讯:Chinas Liu Xiang unsure about London Olympics
体坛英语资讯:China pockets Swaythling Cup, losing Corbillon at Moscow worlds
体坛英语资讯:Japans Nakamura injury doubt for World Cup warmup against England
体坛英语资讯:French Open suffers downpour
体坛英语资讯:French Open could be moved out of Paris in 2016
体坛英语资讯:Defending champion Kuznetsova ousted at French Open
体坛英语资讯:Guardiola named best coach in Spain by peers
体坛英语资讯:Portugal defender Pepe cleared to play World Cup
体坛英语资讯:South Africa squad for World Cup
体坛英语资讯:Czech win trophy at ice hockey worlds
体坛英语资讯:Real Madrid sacks coach Pellegrini and will contract Jose Mourinho
体坛英语资讯:Flamengo names Zico new executive of soccer
体坛英语资讯:German defender Westermann to miss World Cup in South Africa
体坛英语资讯:Australian paper expects Stosur to win French Open
体坛英语资讯:Italys Nibali wins 14th stage of Giro dItalia
体坛英语资讯:FIFA World Cup finalists face doping tests
体坛英语资讯:Brazils president bid farewell to World Cup squad
体坛英语资讯:South Africa refutes World Cup terror report
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |