编辑点评: 新GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
41. The most thrilling explanation is, unfortunately, a little defective. Some economists argue that powerful structural changes in the world have upended the old economic models that were based upon the historical link between growth and inflation.
42. The Aswan Dam, for example, stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left-all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.
43. New ways of organizing the workplace--all that re-engineering and downsizing--are only one contribution to the overall productivity of an economy, which is driven by many other factors such as joint investment in equipment and machinery, new technology, and investment in education and training.
44. His colleague, Michael Beer, says that far too many companies have applied re-engineering in a mechanistic fashion, chopping out costs without giving sufficient thought to long-term profitability.
45. Defenders of science have also voiced their concerns at meetings such as The Flight from Science and Reason , held in New York City in 1995, and Science in the Age of information, which assembled last June near Buffalo.
41.很不幸,这最令人震惊的解释有一点缺陷。一些经济学家认为世界经济结构的强有力的变化已经结束了那个以经济增长和通货膨胀的历史关联为基础的旧的经济模式。
42.例如,阿斯旺大坝使得尼罗河不再洪水泛滥,但是它也夺去了埃及以前所享有的洪水留下的肥沃淤泥--这些换宋的就是这么个疾病滋生的水库,现在这个水库积满了淤泥,几乎不能发电了。
43.企业重组的新方法--所有那些重新设计、缩小规模的做法--只是对一个经济的整体生产力做出了一方面的贡献。这种经济还受许多其他因素的驱动,比如结合设备和机械上的投资、新技术,以及在教育和培训上的投资。
44.他的同事迈克尔 比尔说,有太多的公司已经用一种机械的方式实行公司内部的重新设计,在没有充分考虑长期赢利的能力下削减了成本。
45.科学卫士们在会议上也表述了他们的关注,比如1995年在纽约市举行的 逃离科学与理性 会议,以及去年6 月在布法罗附近召开的 信息时代的科学 会议。
GRE阅读长难句中译英在GRE考试复习中是十分重要的,所以考生要在平时的积累中多做练习,有效的掌握这些长难句的意思,为你的GRE阅读增分!
国际英语资讯:DR Congo Ebola outbreak not considered health emergency of intl concern: WHO
体坛英语资讯:7,500 runners to feature 2019 Mandiri Yogya Marathon in Indonesia
国际英语资讯:Trump says 3rd meeting with DPRKs Kim possible
国际英语资讯:UN envoy for Colombia stresses importance of transitional justice
如何让一个男人向你承诺
国内英语资讯:Senior CPC officials meet with Singaporean deputy PM
国际英语资讯:Greece marks World Blood Donor Day with call for wider participation
别忘记,世界上还有另一种人
女顾客穿10万美金衣服去H&M购物,竟毫无违和感
体坛英语资讯:Indonesia to host international boxing tournament this year
国际英语资讯:German industry welcomes Brexit delay but warns against complacency
国际英语资讯:Finnish finance minister tones down talk about euro zone budget agreement
2008 Back in 2008 回顾
体坛英语资讯:Commentary: Five reasons why Bayern Munich will beat Dortmund
国际英语资讯:UN, Iranian Red Crescent jointly aid victims of flood
国际英语资讯:Spotlight: Indian PM Modi seeks 2nd term but faces fierce competition
How to Become an Effective Speaker 怎样做一个成功的演讲者
Would You Like to Study Abroad After College Education? 大学毕业后你愿意出国深造吗?
Self-packaging and Job-hunting 自我包装与寻找工作
国内英语资讯:Chinese envoy calls for efforts to boost womens participation in peacekeeping
挑选牙膏需要注意什么
哈里王子的宝宝出生后 美国可以向英国王室征税了
特朗普女儿伊万卡想打女权牌,结果玩脱了反被狂骂
The Drinking Culture in China 中国酒文化
Is it a Waste to Have Museum? 开设博物馆是否浪费?
特朗普:不会恢复在墨西哥边境分离移民家庭的政策
国内英语资讯:Li calls on China, Czech Republic to create just, fair business environment
Disposition Decides to Man’s Success 性格决定成功
国内英语资讯:Poverty alleviation in China on exhibition at The Hague City Hall
国际英语资讯:Feature: Philippine presidential communication staff start to learn Chinese language
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |