编辑点评: 新GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
41. The most thrilling explanation is, unfortunately, a little defective. Some economists argue that powerful structural changes in the world have upended the old economic models that were based upon the historical link between growth and inflation.
42. The Aswan Dam, for example, stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left-all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.
43. New ways of organizing the workplace--all that re-engineering and downsizing--are only one contribution to the overall productivity of an economy, which is driven by many other factors such as joint investment in equipment and machinery, new technology, and investment in education and training.
44. His colleague, Michael Beer, says that far too many companies have applied re-engineering in a mechanistic fashion, chopping out costs without giving sufficient thought to long-term profitability.
45. Defenders of science have also voiced their concerns at meetings such as The Flight from Science and Reason , held in New York City in 1995, and Science in the Age of information, which assembled last June near Buffalo.
41.很不幸,这最令人震惊的解释有一点缺陷。一些经济学家认为世界经济结构的强有力的变化已经结束了那个以经济增长和通货膨胀的历史关联为基础的旧的经济模式。
42.例如,阿斯旺大坝使得尼罗河不再洪水泛滥,但是它也夺去了埃及以前所享有的洪水留下的肥沃淤泥--这些换宋的就是这么个疾病滋生的水库,现在这个水库积满了淤泥,几乎不能发电了。
43.企业重组的新方法--所有那些重新设计、缩小规模的做法--只是对一个经济的整体生产力做出了一方面的贡献。这种经济还受许多其他因素的驱动,比如结合设备和机械上的投资、新技术,以及在教育和培训上的投资。
44.他的同事迈克尔 比尔说,有太多的公司已经用一种机械的方式实行公司内部的重新设计,在没有充分考虑长期赢利的能力下削减了成本。
45.科学卫士们在会议上也表述了他们的关注,比如1995年在纽约市举行的 逃离科学与理性 会议,以及去年6 月在布法罗附近召开的 信息时代的科学 会议。
GRE阅读长难句中译英在GRE考试复习中是十分重要的,所以考生要在平时的积累中多做练习,有效的掌握这些长难句的意思,为你的GRE阅读增分!
囧研究:学习上班应从10点开始 太早是折磨
边喝边瘦:减肥果汁TOP10强力推荐
什么样的男友最有吸引力?
外媒看中国:10款最好吃的月饼
上班吃9种零食 老板也会跟你抢!
一场说走就走的旅行?你需要警惕这些动物
血型决定性格?科学还是传说
李小龙六条经典语录:成就精彩人生真谛!
在爱情面前 独立女子要知道的6件事
心的感悟:爱是什么?
人类注意力比金鱼还差
养一只北极熊当宠物是种怎样的体验?
视频:九旬老人不舍弥留妻子 病床前唱情歌
中国女科学家屠呦呦获2017年诺贝尔医学奖
能预测孩子未来模样的软件
习大大访美49项成果清单
囧研究:“天生碧池脸”女性更善于沟通
万万没想到:世界上最肥动物TOP6竟是它们
五招修复受损发质,让秀发重现光泽
挤爆!!长假10个国内景点千万别去!
恋爱小贴士:初次约会的4个技巧
囧研究:女性更容易成为双性恋者
ios9发布:多了哪些天花乱坠的新功能?
简单四步走 轻松来减肥
歪果仁吐槽:在中国长大是种怎样的体验?
帮你快速完成工作的5种方法
传统丰盛英式早餐 这么吃怕是要长肉
不吃肉就能瘦?NO!这些蔬菜吃多了也会胖
2分钟听歪果仁吐槽:学中文的那些槽心事儿
老人摔倒到底该不该扶?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |