编辑点评: GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
46. A survey of news stories in 1996 reveals that the antiscience tag has been attached to many other groups as well, from authorities who advocated the elimination of the last remaining stocks of smallpox virus to Republicans who advocated decreased funding for basic research.
47. The true enemies of science, argues Paul Ehrllch of Stanford University, a pioneer of environmental studies, are those who question the evidence supporting global warming, the depletion of the ozone layer and other consequences of industrial growth.
48. This development--and its strong implication for US politics and economy in years ahead--has enthroned the South as America s most densely populated region for the first time in the history of the nation s head counting.
49. Often they choose--and still are choosing--somewhat colder climates such as Oregon, Idaho and Alaska in order to escape smog crime and other plagues of urbanization in the Golden State.
50. As a result, California s growth rate dropped during the 1970 s, to 18.5 percent--little more than two thirds the 1960 s growth figure and considerably below that of other Western states.
46.一项关于1996年资讯报道的调查显示,反科学的标签还可以贴在许多其他团体身上,从提倡消灭最后存留的天花病毒的权威机构,到鼓吹削减基础研究经费的共和党人。
47.环境研究的先驱、斯坦福大学的保罗 厄尔里西认为,科学真正的敌人是那些对支持全球变暖、臭氧层损耗以及工业发展的其他后果的证据提出置疑的人。
48.这种发展--以及其对美国政治、经济在未来几年的潜在的强有力的影响一一使得南部在全国人口普查中有史以来首次成为美国人口最密集的地区。
49.他们常常选择--现在依然这样选择--居住在那些气候较为寒冷的地区, 比如俄勒冈、爱达荷,还有阿拉斯加,为的是逃避烟雾、犯罪,以及 金州 城市化进程中的其他问题。
50.结果,加利福尼亚的人口增长率在20世纪70年代时下降到了18.5%一稍高于60年代增长率的三分之二,大大低于西部其他各州。
大家在复习GRE阅读时,如果可以每天做一些GRE阅读长难句中译英的练习,对于语感、翻译和理解都是有帮助的。
新型神经网络可以用快1亿倍速度解决"三体问题"
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas tourism market has big potential for intl travel agents
“三不”方针英文怎么说?
国际英语资讯:News Analysis: Delay in govt formation to lead Lebanon onto dangerous path
高检将加强“追逃追赃”
失联客机“搜索区域”扩大
国际英语资讯:Indian PM says govt ready to discuss all issues in parliament
政府晒“权力清单”
解读2017两会工作报告:4个“首次”[1]
国内英语资讯:Chinas top discipline watchdog makes headway in protecting peoples interests
比利时9岁神童将从大学毕业
制造垃圾短信的“伪基站”
什么是“减假暂”?
我国拟设“国家公祭日”
解决好“三个1亿人”问题
国内英语资讯:Chinas civil aviation industry posts robust growth in first 10 months
腾讯阿里推“虚拟信用卡”
“弃婴岛”试点工作将继续推行
今年情人节流行“面塑情侣”
体坛英语资讯:Bilbao possible host for future Tour de France Grand Depart
政协开幕为昆明恐暴案遇难者“默哀”
剑桥词典2019年度词汇出炉 “升级回收”体现环保关切
体坛英语资讯:Brazil crowned at FIVB mens World Cup with 11 straight wins
人大发言人:将对“贿选”零容忍
国内英语资讯:China, Netherlands poised to strengthen bilateral relations: senior legislators
印度首都德里雾霾爆表
幼儿园给孩子集体服用“病毒灵”
南京“慰安所”旧址将改造为历史陈列馆
国际英语资讯:UK PM says every Conservative election candidate vows to back Brexit deal
2017政府工作报告要点(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |