编辑点评: GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
16. The current passion for making children compete against their classmates or against the clock produces a two-layer system, in which competitive A-types seem in some way better than their B type fellows.
17. While talking to you, your could-be employer is deciding whether your education, your experience, and other qualifications will pay him to employ you and your wares and abilities must be displayed in an orderly and reasonably connected manner.
18. The Corporation will survive as a publicly funded broadcasting organization, at least for the time being, but its role, its size and its programs are now the subject of a nation wide debate in Britain.
19. The debate was launched by the Government, which invited anyone with an opinion of the BBC--including ordinary listeners and viewer to say what was good or bad about the Corporation, and even whether they thought it was worth keeping.
20. The change met the technical requirements of the new age by engaging a large profess signal element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.
16.现在这种让孩子们和其同学或时间竞争的热情导致了一个双层结构,在这个结构里面善于竞争的A类好像在某个方面要比他们B类的同辈更胜一筹。
17.在跟你谈话的时候,可能成为你的雇主的人就一直在衡量你的教育、经验和其他资格是不是值得他雇用你,而你的 商品 和能力一定要以一种有条不紊而且合情合理的相互关联的方式被展示出来。
18.英国广播公司将作为一个公共基金支持的广播组织存在下来,至少目前会这样,但是它的角色、它的规模和它的节目现在在英国成了全国上下的讨论话题。
19.这场辩论是由政府发动的,政府请任何一个对英国广播公司有意见的人一包括普通的听众和观众一来说说这个公司好在哪里或坏在哪里,甚至要说说他们是否认为这个公司值得被保留下来。
20. 这种变化通过引入许多的专业因素从而适应了这个新时代的技术要求,并且它防止了效率的降低。这种效率的降低在精力充沛的创业者之后的第二代和第三代人的时候,经常会毁掉那些家族公司的财富。
大家在复习GRE阅读时,如果可以每天做一些GRE阅读长难句中译英的练习,对于语感、翻译和理解都是有帮助的。
国内英语资讯:Emergency medical supplies donated by China arrive in Nepal to combat COVID-19
威廉王子新年伊始“抛妻弃子”去上学
国际英语资讯:Greek PM thanks donors for contribution to battle against COVID-19
体坛英语资讯:No Ecuador return for Lazio striker Caicedo: Agent
斯诺登在莫斯科做宅男 自称已经取得胜利
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
国际英语资讯:Israel launches emergency labor plan as unemployment rate reaches 22.6 pct
欧洲多国空气污染水平大幅下降
国际英语资讯:Thai PM warns emergency decree to extend if COVID-19 situation does not ease
国际英语资讯:China donates medical supplies to Uzbekistan to help fight COVID-19
国际英语资讯:Models show coronavirus could claim 100,000 lives in U.S even with containment efforts: expe
国内英语资讯:China to roll out a mix of fiscal and financial policies to vigorously meet challenges
英国广播公司拒绝禁播反撒切尔夫人的歌曲
国际英语资讯:Czech PM calls on Trump to introduce obligatory mask wearing to curb COVID-19 spreading
国际英语资讯:U.S. steps up developing therapies against COVID-19: Trump
国内英语资讯:Chinese FM calls for adherence to multilateralism, solidarity in fight against COVID-19
国际英语资讯:President of Mozambique declares state of emergency
国内英语资讯:Chinese, Algerian PMs talk by phone on COVID-19 cooperation
体坛英语资讯:Trencin almost takes down Tipsport Liga leader Banska Bystrica, Zvolen crushes Miskolc
国际英语资讯:Egypt condemns Yemeni Houthis missile attacks on Saudi cities
国内英语资讯:Chinese vice premier urges resumption of production
体坛英语资讯:Monaco beat Montpellier 1-0 at home to approach European zone
调查显示Facebook已在青少年中失宠
体坛英语资讯:Duplantis breaks pole vault world record, Fraser-Pryce dominates 60m at Glasgow
英语美文:我们生活在光里
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Laos to help fight COVID-19
体坛英语资讯:Analysis: Tragic fall of German football icon Klinsmann
2013年冲击奥斯卡十佳电影
国际英语资讯:First batch of EU-funded COVID-19 medical supply delivered to BiH
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |