编辑点评: GRE阅读材料中最难以理解的就是材料中的长难句,GRE阅读中长难句的难点并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。本文就如何理解长难句为大家举实例作分析,希望对大家的备考有用。
GRE长难句一直都是考生的一个难题,在GRE阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思,所以长难句的理解对阅读材料的理解非常重要。
以下是GRE阅读长难句实例分析。
1. It is possible to make specific complementary DNA s that can serve as molecular probes to seek out the messenger RNA s of the peptide hormones. If brain cells are making the hormones,the cells will contain these Mrna S. If the products the brain cells make resemble the hormones but are not identical to them,then the cDNA s should still bind to these mRNA s,but should not bind as tightly as they would to mRNA s for the true hormones.
科学家可以制造出特异的互补DNA s,以此作为分子探子,探觅出肽激素的信使RNA s。如果大脑正在制造着肽激素,则细胞就会含有这些信使RNA s.假若细胞所制造的产品类似于肽激素但并非与这些肽激素全然相同,那么,互补cDNA s应仍然和这些信使mDNA s粘结的程度。含有这些mRNA s的脑细胞然后就可以被分离开来,研究者可对其信使RNA s进行解码,以确定它们的蛋白质产品究竟是什么,并确定这些蛋白质产品在何种程度上类似于真正的肽激素。
难句类型:易混词
解释:与其他的难句不同的是,心上的英文不止一句。笔者之所以在本句中不设标志和翻译,是因为这三句话从结构和意思上来说并不难。然而很少有人能够真正的一次把这段话读清楚,原因在于两个容易混淆的单词cDNA s和mRNA s在文中交替出现,而且相互作用;再加上brain cell和hormones从中捣乱,更难读清楚原文的意思。原文的主要意思如下:可以用cDNA s来探测mRNA s。如果脑细胞产生了荷尔蒙,则其中必有mRNA s意味着可用cDNA探测荷尔蒙。如果脑细胞制造的不是真荷尔蒙,则可以用cDNA s与其中的mRNA s附着的情况来确定此荷尔蒙的真假。
意群训练:It is possible to make specific complementary DNA s that can serve as molecular probes to seek out the messenger RNA s of the peptide hormones. If brain cells are making the hormones,the cells will contain these Mrna S. If the products the brain cells make resemble the hormones but are not identical to them,then the cDNA s should still bind to these mRNA s,but should not bind as tightly as they would to mRNA s for the true hormones.
GRE阅读长难句的问题并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
White / blue-collar worker 白领,蓝领
Pull something out of the hat 突施妙计
Bye bye Big Ben's bongs 与大本钟的钟声暂时告别
The problem with big brains 聪明大脑所带来的问题
To make a mountain out of a molehill 小题大做
Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
You're pulling my leg! 你在愚弄我!
Clean up your act 改邪归正
Drama queen 小题大做的人
Pain in the neck 令人讨厌的事情或人
The daily commute 每天上下班
Until I'm blue in the face 任凭你磨破嘴皮
Closing the doors on paradise 为生态修复关闭旅游天堂岛屿
To fall at the first hurdle 跌倒在第一关
In the blink of an eye 一眨眼之间
To turn something upside down 把……翻个底朝天
The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击
The university of life 生活经历
Apple’s headphone headache? 令人头疼的新款苹果耳机
Going forward 从今往后
Reunion? Count me out! 重聚? 别算上我!
Too much stuff 物质主义和简约主义
A cashless society 无现金社会
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
Is a game just a game? 游戏只是游戏吗?
Old-school 老一套,老派
Bust a gut 拼了命地工作
Brain training 如何训练大脑?
Would you let your baby sleep in a box? 你愿意让自己的宝宝在盒子里睡觉吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |