编辑点评: GRE阅读的复习和作文的复习往往可以相辅相成,这里为大家精选了一些阅读中的句子,大家可以选择性地用在作文中作为一个例证。也可以参考句子的结构自己学着写一下结构较为复杂的句子。
1.That sex ratio will be favored which maximizes the numberof descendants an individual will have and hence the number of genecopies transmitted.
那种性别比例能在最大程度上增加一个个体所能拥有的后代数量,并因此能在最大程度上增加所传递到后代身上去的基因复制品的数量。
2.Hardy s weakness derived from his apparent inability to controlthe comings and goings of these divergent impulses and from hisunwillingness to cultivate and sustain the energetic and risky ones.
哈代的缺陷一方面缘起于他的某种明显的无能,无法控制好那结不尽相同的创作冲动的穿梭往来;另一方面缘起于他不愿意去培养和维持那些富于生机活力和风险性强的创作冲动。
3.Virginia Woolf s provocative statement about her intentions inwriting Mrs. Dalloway has regularly been ignored by the critics,sinceit highlights an aspect of her literary interests very different fromthe traditional picture of the poetic novelist concerned withexamining states of reverie and vision and with following the intricatepathways of individual consciousness.
弗吉尼亚.伍尔夫在创作《黛洛维夫人》时有关其创作意图的这番发人深思的陈述,迄今为止一贯为文学评论家们所忽略,因为它突出反映了她诸多文学兴趣中某一方面,而这一方面则与人们对 诗性 小说家所形成的传统见解大相径庭。所谓的 诗性 小说家,所关注的是审视想入非非和白日梦幻的诸般状态,并致力于追寻个体意识的通幽曲径。
4.Although Gutman admits that forced separation by sale wasfrequent,he shows that the slaves preference,revealed most clearly onplantations where sale was infrequent,was very much for stablemonogamy.
虽然古特曼承认,由于奴隶买卖而造成的被迫离散甚为频繁,但他还是证明,奴隶的偏爱 在那些奴隶买卖并不频繁的种植园上被最为显著地揭示出来 在很大程度上侧重于稳定的一夫一妻制。
5.Gutman argues convincingly that the stability of the Blackfamily encouraged the transmission of-and so was crucial insustaining-the Black heritage of folklore,music,and religiousexpression from one generation to another,a heritage that slaves werecontinually fashioning out of their African and American experiences.
古特曼人令人信服地论辨道,黑人家庭的稳定有助于包括民间传说、音乐、及宗教表达在内的黑人文化遗产一代一代传递下去,因而在维持文化遗产方面也起着至关重要的作用,而对于这种文化遗产,黑奴们不断地从其非洲和美洲的经历中予以丰富发展。
为保护珊瑚礁,夏威夷颁布法令禁用防晒霜
体坛英语资讯: Neymar reveals World Cup injury fear
国内英语资讯:Interview: Belt and Road Initiative features win-win for China, CEE -- expert
国内英语资讯: Audio evidence of Japans germ war atrocities archived in China museum
体坛英语资讯:Barca win again while Madrid suffer another defeat in Liga Santander
体坛英语资讯: Raptors coach Casey believes he could stay after heartbreaking loss to Cavs
惊呆了!钢铁侠价值32万美元的服装被盗!
国内英语资讯:Myanmar-China Friendship Association eyes enhanced Myanmar-China ties
人真的会因为心碎而死吗?
内衣多久洗一次才最合适?
什么场合该选择什么字体?你都知道吗
怎么用英语感叹“呵呵哒”?
漫威推出首批中国超级英雄,了解一下?
国内英语资讯:UNFPA to continue work with China on population, development: UN official
大家喝醉酒之后,真是各有各的搞笑
小测验 — 与 “mother” 相关的常用英语表达
漫威编剧为虐哭观众道歉:主角不死?《复联3》咱们走着瞧
体坛英语资讯:Olympic champ Rudisha to skip Shanghai Diamond League meeting
体坛英语资讯:Former Manchester United manager Ferguson out of intensive care
国内英语资讯: Irans FM leaves Tehran for Beijing for talks on nuclear deal
国内英语资讯:China calls for more efforts to lift all disabled out of poverty
Writing A Letter 写信
体坛英语资讯: Marseille lose upper hand in Champions League ticket contention
研究发现:童年不幸者更富创造力
体坛英语资讯: Ding Junhui inducted into world snooker Hall of Fame in London
2018年6月英语四级作文范文:人工智能
即使是少量运动,也能带来幸福感
为什么你存不下钱
国内英语资讯:Chinese state councilor, Iranian foreign minister hold talks
Wave, current and tide 三个表示“浪潮”的词语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |