1. My point is that its central consciousnessits profound understanding of class and gender as shaping influences on peoples livesowes much to that earlier literary heritage,a heritage that,in general,has not been sufficiently valued by most contemporary literary critics.
难句类型:复杂修饰、插入语
译文:我的论点是,其作品的中心意识它将阶级和性别作为人们生活的决定性影响而作出的深邃理解在很大程度上借鉴了那个早期的文学遗产,而这一遗产就总体而言还尚未获得大多数当代文学评论家的足够重视。
解释:宾语从句中的主语和谓语被长插入语分开,造成阅读障碍。插入语中有一个固定搭配understanding of A as B,是把A理解成B的意思。不过本句中as的宾语不容易理解:shaping influences on peoples lives可以理解成形成了对人们生活的影响也可以理解成对人们生活的塑造性影响。当然后面的理解是正确的,然而在阅读现场想要在瞬间做出正确判断,还有赖于考生的阅读理解力和词汇功底的深浅。插入语后面还有一个固定搭配:A owes much to B,指前者有很多东西是来自于后者,得益于后者的。
意群训练:My point is that its central consciousnessits profound understanding of class and gender as shaping influences on peoples livesowes much to that earlier literary heritage,a heritage that,in general,has not been sufficiently valued by most contemporary literary critics.
2. Even the requirement that biomaterials processed from these materials be nontoxic to host tissue can be met by techniques derived from studying the reactions of tissue cultures to biomaterials or from short-term implants.
即使是这样的要求,即从这些材料中加工出来的生物材料应该对受移植者的组织无害,也能够通过从研究组织培养对生物材料的反应而来的,或从研究短期移植而来的技术来满足。
难句类型:复杂修饰、省略、专有名词、固定搭配
解释:主语the requirement后面带着一个长长的修饰主语的同位语;由于requirement的同位语中要求使用虚拟语气,所以其中的系动词成了原型。如此之长的修饰成分过后,谓语can be met与主语的关系已经很难理清了。从by开始的状语结构更为复杂;修饰techniques的后置的定语derived from studying the reactions of tissure cultures to biomaterials or derived from studying short-term implants实际上是由or所连接的两个固定搭配the reactions of tissure cultures to biomaterials;第二个derive from中还套了另外一个固定搭配the reactions of tissure cultures to biomaterials;第二个derive from则干脆把derive给省略了。此外,本句的专有名词奇多,这使得阅读的难度非常高。
意群训练:Even the requirement that biomaterials processed from these materials be nontoxic to host tissue can be met by techniques derived from studying the reactions of tissue cultures to biomaterials or from short-term implants.
国际英语资讯:Intl humanitarian appeal for Rohingya crisis significantly underfunded: UN chief
国际英语资讯:Process of presidential election starts in Pakistan
国际英语资讯:Pompeo speaks with S. Korean, Japanese FMs over phone on next step on DPRK engagement
客机越飞越慢?航企为规避赔偿,对航班时间进行“增肥”
研究人员研发出可以改变味道的电子筷子
美国一家企业推出共享保姆服务
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys economic volatility could hit vulnerable Syrian refugees
Be a Truly Smart Consumer 做一个精明的消费者
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Cote dIvoire FM
国内英语资讯:Xis speech boosts confidence in global economic stability: commentators
Young People’s Attitude to Lose Weight 年轻人减肥的态度
国内英语资讯:Lawmakers mull regulation to protect memorial ceremony for Nanjing Massacre victims
国内英语资讯:Senior official stresses IPR protection to promote innovative development
国内英语资讯:China Focus: China moves on phase II of drafting civil code
这些食物会让你不舒服
体坛英语资讯:Fit Namibia ready for fast-paced Kenya in final round of Rugby Gold Cup match
Is it Good to Study Abroad in a Young Age? 年幼留学好不好?
国内英语资讯:FOCAC effective to boost China-Africa cooperation: envoy
睡眠不足还能导致发胖?
如何细化毛孔,专家告诉你秘诀!
每天睡多几个小时才最健康?
国内英语资讯:Childrens books become a highlight at Beijing book fair
Teenager’s argument with parents 青少年和父母的争吵
福布斯选出世界最赚钱女演员!竞争可真激烈啊
Education System 教育体系
体坛英语资讯:Russian international Denis Cheryshev joins Valencia
国际英语资讯:Feature: Kofi Annan remembered in Ghana and beyond
体坛英语资讯:Hu Mingxuans decisive three helps China Team Blue beat Finland 87-84 in overtime
国际英语资讯:Japans defense white paper hypes up regional threat
Is the Twitter Assignment Good or Bad? 推特作业好还是不好?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |