在GRE阅读理解中,常见的题目问题都是十分长的,而有种题型它的问题相对比较短,备选答案更是短,每个选项就一个词,这就是GRE阅读理解的态度题。
- qualified 有限制的,有保留的
- unqualified 没限制的
- unmitigated 绝对的,十足的, 不缓和的
- guarded 受限制的,谨慎的
- pointed 率直的, 尖锐的
- unquestioning 不加疑问的
- mildly 温和地, 适度地
- fallacious 谬误的
- unprofessional 外行的
- definitive 确定的, 明确的
- thorough 完全的, 彻底的
- inaccurate 不精确的
- popular 流行的, 受的
- admirable 令人钦佩的
- accurate精确的
- trivial 微不足道的,琐细的
- indignation 愤慨
- impatience 急躁, 不耐烦
- pessimism悲观的
- indifference 冷漠, 不关心
- defiance 蔑视,挑衅
- skepticism 怀疑
- amusement 娱乐
- derision 嘲笑
- revolutionary 创新的, 革命性的
- inconsequential 无关紧要的;不合逻辑的
- outdated 过时的
- derivative 派生的
- incomplete 不完正的
- wary 小心谨慎的, 机警的
- approval 赞成
- disagreement 不同意
- ambivalence 矛盾心理
- neutrality 中立
- hostile 敌对的
- biased 有偏见的
- speculative 推测性的
- dispassionate 不带感情的, 无偏见的
- denial 否定
- dogmatic 武断的, 教条的
- pedantic 迂腐的, 学究式的
- contentious 有争议的,好争吵的
- critical 评论的, 批评的
- ironic 讽刺的
- deprecate 反对, 藐视
- argumentative 论证性的,好争论的
- unfocused 未聚焦的
- stilted 僵硬的, 不自然的,呆板的
- insincere 不真诚的
- practical 实用的
- detrimental 有害的
- effective 有效果的
- efficient 有效率的
- expedient 有利的
- incredulous 怀疑的, 不轻信的
- detached 超然的
- resigned 听天由命的
- resignation 听天由命
- objective 客观的
- concerned 关心的
- optimism 乐观
- enthusiasm 热情
- dissatisfaction 不满
- uncertainty 不确定
- disparagement 轻蔑, 轻视
- disparaging 蔑视的,轻视的
- original 原创的
- ambitious 雄心勃勃的
- vulnerable 易受攻击的, 脆弱的
二十年后回故乡
二十年后回故乡
二十年后回故乡
国际英语资讯:Europe infections near 900,000, France extends lockdown
军演引发澳大利亚大规模山火
体坛英语资讯:Banska Bystrica increases lead on top of Slovak Tipsport Liga
国际英语资讯:ASEAN holds special summit on response to COVID-19 pandemic
二十年后回故乡
二十年后回故乡
二十年后回故乡
世卫组织:解除或放松疫情限制措施需考虑这6项标准
二十年后回故乡
二十年后回故乡
国际英语资讯:Italys COVID-19 death toll exceeds 20,000, minor breaches to lockdown over Easter
国际英语资讯:Egypt reports 125 new COVID-19 cases, 2,190 in total
二十年后回故乡
Sink or swim? 任其沉浮
体坛英语资讯:Argentinian javelin thrower Toledo dies in motorcycle crash
怎样用 “used to” 描述往事?
国内英语资讯:Spotlight: Good-neighborly bond highlighted in China-ASEAN joint fight against COVID-19
国内英语资讯:China limits admission as outdoor tourist sites reopen
每日一词∣安全生产 workplace safety
二十年后回故乡
国际英语资讯:White House says Trump not firing Fauci
国内英语资讯:China vows to accelerate free trade port construction in Hainan
美联储首位“女掌门”出炉
二十年后回故乡
新突破!我国新冠病毒灭活疫苗获批进入临床试验
二十年后回故乡
国际英语资讯:Turkey declares another two-day curfew starting on April 17
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |