Is it not tyrannical, in Pascals sense, to insist that those who excel in sensitivity or the ability to express compassion merit equal wealth with those who excel in qualities essential in producing wealth?
按照P的观点,坚持那些在敏感性或表达同情心的能力上突出的人应该与那些在对赚钱很重要的能力上突出的人得到同样的财富,难道这种做法就不是暴政么?
难句类型:复杂修饰、插入语
解释:句首的it是形式主语,其真正的内容在不定式中,insist引导的宾语从句中的谓语merit是句子的中心难点。因为我们通常只知道merit的名词词义,并不知道它也可以被用作动词,所以此处不容易看懂。其动词的意思是:应该得到,值得.,英文释义为to deserve, be worthy of。另外,句子作为一个疑问句,却结构复杂,冗长不堪,也是本句难以读懂的一个重要原因。
意群训练:Is it not tyrannical, in Pascals sense, to insist that those who excel in sensitivity or the ability to express compassion merit equal wealth with those who excel in qualities essential in producing wealth?
好莱坞与科学
父亲为5岁小女儿拍“女英雄照”
朋友圈热议人贩子死刑 在外国如何定罪?
大象屎咖啡成为新时尚 每公斤售价1880美元
反击西方生活方式 印度总理提倡做瑜伽
82岁老过山车迷 为庆生坐80次云霄飞车
金州勇士队赢得2015年NBA总冠军
“贩卖儿童一律死刑”刷屏朋友圈
端午习俗之饮雄黄酒
揭秘中国端午节习俗大餐
日本人气漫画《海贼王》发行量创吉尼斯纪录
端午习俗之吃粽子
端午节习俗之佩戴香包
81岁英国女性亲授不老秘诀:永远不结婚
一张图告诉你:2100年的地球将有多热?
端午传说之白娘子喝雄黄酒现原形
端午节习俗之赛龙舟
朝鲜面临百年来最严重的旱灾
女足世界杯:魅力持续升温
端午的前世今生
苹果从资讯业挖人打造Apple News
教皇方济各将呼吁减少碳排放
汉能经济危机谜团出现新波折
安吉丽娜·朱莉·皮特:手术日记
澳大利亚电视台首次使用自拍杆进行资讯直播
美众议院决议要求伊朗释放美国公民
富士康意欲印度制造苹果,正积极寻址
把握中澳自贸协定历史机遇
奇虎360收到“私有化要约”欲从美国退市
埃及法院维持对穆尔西死刑判决
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |