She wished to discard the traditional methods and established vocabularies of such dance forms as ballet and to explore the internal sources of human expressiveness.
她希望抛弃传统的方法和像芭蕾舞这样已经确立的舞蹈语言,而希望探索人类表现力的内在源泉。
难句类型:复杂修饰、省略、抽象词、易淆结构
解释:本句尽管用词抽象,但给读者带来直接威胁的还是句子的结构,句中由两个and连接起三部分内容,这在语法上似乎说不通,可实际上这两个and在句子中所处的层次其实是不同的,第一个and连接了discard的两个宾语,也可以看成是and后面省略了不定式to discard,也就是说第一个and 是在不定式中的并列,而第二个and的层次要高于前面的第一个and。
读者读到established的时候容易犯两种错误,一是把and之后的established看成是与wished并列的谓语,二是把established看成是与discard并列的不定式。其实这两种理解在语法上都行不通;如果与wished并列,则后面要加不定式,如果与discard并列,它本身就必须是动词原型。
其实在阅读的现场,考生根本就没有时间去考虑其语法,上面所说的把established读错,还是因为读者很少见到established作形容词的用法及两个and居于不同层次的情况。
意群训练:She wished to discard the traditional methods and established vocabularies of such dance forms as ballet and to explore the internal sources of human expressiveness.
想减肥?揭秘你为啥长胖的5大原因
人在下午更爱撒谎 因自控能力变差
英国女记者:日饮3升水 4周年轻10岁
科技行业巨头之间专利权大战硝烟再起
周一上班不高兴 只因周日忧郁症
中国成最受欢迎移居地?美国仅列12
就业相亲增强自信 中国兴起男性整容热
美国保证今后不监听联合国
辩论失利令其信心受挫 新书披露奥巴马质疑时刻
在社会上如何把握拥抱礼仪的分寸
体坛英语资讯:Chile midfielder Hernandez to undergo knee surgery
剩女也要宁缺勿滥 十种奇葩男约会不得
网络时代如何用社交媒体建立关系网
哈佛教授教你唱《两只老虎》版中国朝代歌
美国政府拒绝“宽恕”斯诺登
伦敦人欲打飞的上班 住外国更便宜
听妈妈唱歌 萌宝宝感动到泪流满面
相恋20年 美国退休老兵办同性婚礼
体坛英语资讯:Cologne overcome Wiesbaden in German Cup on penalties
沙特雇主殴打亚裔男子 因其和妻子说话
美国为军犬建立首座国家纪念碑
找灵感:15个可以激发想象力的地方
幸福导航:8种永不改变的幸福感受
俄称斯诺登可助德调查美国窃听默克尔
未来的你会问现在的自己的6个问题
功夫之王李小龙的16堂励志课
如何保持事业向正确的方向发展
吃爆米花让人抵挡广告诱惑
“不老女婴”离世 20年容貌如婴儿
超有爱瞬间:野生狮子拥抱救助者
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |