Why multilingualism should be a national priority
By Domna C. Stanton
Originally published December 28, 2005
Theres an old joke that says: Someone who speaks three languages is trilingual; someone who speaks two languages is bilingual; and someone who speaks one language is American. That punch line might have been funny a few years ago, but in a post-9/11 world, Americans lack of language skills is no laughing matter. Its cause for great concern. Our linguistic deficit has created an increasingly acute national security and intelligence crisis. It has affected our ability to build a public diplomacy effort that can improve our standing and relations in the world, to address burgeoning security challenges and to understand the cultural nuances that can spell the difference between life and death at Baghdad checkpoints.
After 9/11, the government discovered that we did not have enough speakers of Arabic and Urdu, of Farsi and Chinese, among a host of languages. As a result, hundreds of thousands of pages that could contain crucial clues to impending attacks remain untranslated in the depths of the FBI.
And the federal agencies that have the largest foreign language programs - the Army, the State Department, the Foreign Commercial Service and the FBI - are experiencing shortages up to 44 percent in translators and interpreters in such key languages as Arabic, Korean, Mandarin Chinese, Persian-Farsi and Russian.
To tackle this crisis, we need more than just translators. America must have multilingual competence, not only for reasons of national security and international standing but also to ensure our economic success in the global marketplace and to engage in scientific, legal and educational work with people around the world.
To do something about this, we need to gather resources, set new policy and raise public awareness. Congress has acknowledged the crisis by designating 2005 as the Year of Foreign Language Study and calling for the promotion and expansion of foreign language study in elementary schools, secondary schools, institutions of higher learning, businesses and government programs.
And Congress has designated 2006 as the Year of Study Abroad, recognizing that we do not have enough graduates with foreign language skills today and that intensive study abroad can help to share the values of the United States, to create good will for the United States around the world, to work toward a peaceful global society, and to increase international trade.
But these steps are not enough. There are at least four ways to address this critical situation:
Schools and universities, the best arenas for learning languages at all levels, need far greater federal support. The economic burden for Congress initiatives to promote foreign language study should not fall primarily on educational institutions.
The U.S. Education Department should make foreign language competence a new, well-funded priority from the early grades through graduate school. Our educational motto should be: no child left monolingual.
We should look to the millions who speak a second language as extraordinary resources instead of trying to strip them of their linguistic heritage to assimilate them into American society. The language map of the Modern Language Association shows that there are more than 1 million in-home speakers of Spanish, French, German, Italian, Chinese, Tagalog and Vietnamese in the United States. These languages and the cultures embedded in them are great assets to be tapped.
每日雅思词汇:世界自闭症日
雅思词汇:各式各样的人物性格
每日雅思词汇:动物的孩子都叫什么
每日雅思词汇:厨房用具
每日雅思词汇:手指词汇
雅思口语分类词汇大全
雅思阅读认知词汇整理(下)
看影视记雅思核心单词:blood type 血型
每日雅思词汇:脸上的东西
雅思写作常用句套及细节词汇
雅思介词短语大全
雅思词汇解读:合作竞争(coopetition)
每日雅思词汇:眉目传情
雅思词汇记忆方法
雅思听力重要背景词汇整理
每日雅思词汇:医院里的医生们
每日雅思词汇:高矮胖瘦怎么说
每日雅思词汇:午茶时间的饮料
如何减轻雅思词汇备考的痛苦?
每日雅思词汇:美味甜点 清凉一夏
每日雅思词汇:各种笔
每日雅思词汇:如何形容人的性格
每日雅思词汇:味道Taste
每日雅思词汇:打牌的英语词汇
英语字汇量爆炸式增长手册—— N 2
英语字汇量爆炸式增长手册—— N 4
每日雅思词汇:每天开心笑一笑
浅谈雅思词汇的背与不背
雅思听力考试必备的十个场景及词汇
每日雅思词汇:论坛中的网络用语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |