以下是gre阅读长难句实例分析。gre长难句一直都是考生比较头疼的一个问题,不是因为gre考试专门考察这部分,而是在gre阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思。
1. The historian Frederick J. Turner wrote in the 1890s that the agrarian discontent that had been developing steadily in the United States since about 1870 had been precipitated by the closing of the internal frontierthat is,the depletion of available new land needed for further expansion of the American farming system.
史学家弗雷德里克.杰.特纳于十九世纪九十年代著述道,美国约自18世纪70年代以来一直在持续不断发展的农民不满,由于国内边远地区的封闭而更趋加剧亦即是说,美国农业系统进一步扩展所必需的可资利用的新土地几近耗竭。
难句类型:复杂修饰
解释:典型的句子套句子。主句是F.J.T. wrote that,宾语从句中主干是the agrarian discontent had been precipitated by the closing of the internal frontier,在从句的主语the agrarian discontent后面又来了一个定语从句。
意群训练:The historian Frederick J. Turner wrote in the 1890s that the agrarian discontent that had been developing steadily in the United States since about 1870 had been precipitated by the closing of the internal frontierthat is,the depletion of available new land needed for further expansion of the American farming system.
2. In the early 1950s,historians who studied preindustrial Europe began, for the first time in large numbers,to investigate more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent who comprised the political and social elite:the kings,generals,judges,nobles,bishops,and local magnates who had hitherto usually filled history books.
难句类型:复杂修饰、插入语
译文:二十世纪五十年代早期,研究前工业化时代欧洲的史学家,首次以众多的人数,开始调查前工业化时代欧洲人口中的大多数,而非那些构成了政治与社会精英阶层的百分之二或三的人口,即国王、将军、法官、贵族、主教、以及地方上的达官显贵,而正是这部分人一直到那时为止普遍充斥于史学著作。
解释:句子中有两个插入语,一个是跟在preindustrial Europe之后的which we may define here as Europe in the period from roughly 1300 to 1800,这个插入语的直接作用是解释前面的preindustrial Europe的年代,而起到的客观作用则是把主句中的主语和谓语分割得很远;第二个插入语是在began,for the first time in large numbers, to investingate中间,把一个好好的began to斩为两段。
这句话另外一个难以理解的地方是more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent,表示的是在工业化以前的欧洲人口中超过了那2%到3%的人,亦即占97%到98%的人民群众。
意群训练:In the early 1950s,historians who studied preindustrial Europe began, for the first time in large numbers,to investigate more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent who comprised the political and social elite:the kings,generals,judges,nobles,bishops,and local magnates who had hitherto usually filled history books.
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
2015大学英语四级翻译与讲解
2015年6月四级翻译备考专项练习:中国的发展
2015年6月英语四级翻译练习及译文1
四级翻译练习1
2015年6月英语四级考试全真预测卷-完型
解析四级英语写作中垂悬结构现象
2015年6月大学英语四级翻译练习1
2015年四级考试:英语四级翻译训练(二)
考前辅导:2015英语四级翻译原则与方法(二)
四级翻译四大难点解密
2015年6月大学英语四级翻译练习4
2015年6月大学英语四级翻译练习6
四级翻译练习5
2015年6月大学英语四级翻译练习汇总
2015年6月英语四级考试全真预测卷-翻译
四级考前一周冲刺选词填空
考前辅导:2015英语四级翻译原则与方法(三)
2015年6月四级翻译备考专项练习:工作面试
四级英语完型填空模拟训练(2)
2015年6月英语四级翻译练习及译文3
四级名师谈:英语四级写作翻译解题策略
2015年6月四级翻译备考专项练习:契约精神
四级翻译练习汇总
四级翻译真题演练
四级翻译练习4
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(8)
2015年6月四级翻译备考专项练习:现代化建设
四级翻译真题演练汇总
2015年6月英语四级翻译练习及译文4
2015年英语四级翻译主要考点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |