以下是gre阅读长难句实例分析。gre长难句一直都是考生比较头疼的一个问题,不是因为gre考试专门考察这部分,而是在gre阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思。
1. Studies by Hargrave and Geen estimated natural community grazing rates by measuring feeding rates of individual zooplankton species in the laboratory and then computing community grazing rates for field conditions using the known population density of grazers.
由哈格雷夫和吉恩所进行的研究,对自然条件下的群落捕食速率进行了估计,其手段是通过测量出实验室内单独的浮游动物种类的捕食速率,然后利用已知的食草动物种群密度,计算出实地状况下的群落捕食速率。
难句类型:复杂修饰
解释:本句对阅读者的阅读能力提出了更高的要求,不但要求读者读清楚句子的复杂的结构,而且对读者的词汇能力也提出了更高的要求。
By以前结构无需解释,by以后有两个作介词宾语短语的动名词结构,measuring和后面表示并列和顺接的and then之后的computing,说的是计算方法;前一个measuring说的是先算出实验室中浮游动物品种的单位捕食速率,后面的computing前其实省略了一个by,而且在这个动名词结构中还包括一个分词结构using the known population density of grazers,用已知的捕食者的种群密度计算出其野外的群体捕食速率。整个的by以后的计算过程简单了就是:实验室单位速率野外密度=野外群体速率
另外本句中的词汇也颇有迷惑性;虽然没有太难的单词,但是很多单词都是同义词和反义词,容易让人读混;
estimate/measure/compute; feeding rates/grazing rates; zooplankton/grazers; natureal/field; laboratory community; individuall
意群训练:Studies by Hargrave and Geen estimated natural community graz-ing rates by measuring feeding rates of individual zooplankton species in the laboratory and then computing community grazing rates for field conditions using the known population density of grazers.
2. In the periods of peak zooplankton abundance,that is,in the late spring and in the summer,Haney recorded maximum daily community grazing rates,for nutrient-poor lakes and bog lakes,respectively,of 6.6 percent and 114 percent of daily phytoplankton production.
在浮游动物数量激增的高峰期,亦即在春季后期以及夏季,哈尼记录了最大程度上的每日群落食草比率,对于营养物不充足的湖和沼泽湖而言,分别为每日浮游植物繁殖量的6.6%和114%.
难句类型:插入语
解释:句中有两组插入语,每组两个插入语,尤其是第二组,把rate of从中间劈开。不过因为句义尚好理解,所以本句只是有一点别扭,但不算太难。
意群训练:In the periods of peak zooplankton abundance,that is,in the late spring and in the summer,Haney recorded maximum daily community grazing rates,for nutrient-poor lakes and bog lakes,respectively,of 6.6 percent and 114 percent of daily phytoplankton production.
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
成名是一种什么样的体验?
Shopping on the Internet 网上购物之我见
国内英语资讯:1st China-Europe Talent Forum opens to boost exchange, cooperation
体坛英语资讯:Hungary beats Greece 2-1 in the UEFA Nations League
体坛英语资讯:Del Potro filled with happiness by Djokovic gesture
国际英语资讯:Google to partially lift ban on advertising of cryptocurrency-related business
体坛英语资讯:Spain thrash Croatia 6-0 in UEFA Nations League
体坛英语资讯:Djokovic beats Del Potro to win third US Open title
国内英语资讯:China provides world with opportunities for shared development
特朗普:伊朗必须“改变调门”才会有双边会谈
The Importance of Trees 树的重要性
国内英语资讯:Chinas peaceful development brings more opportunities to world: FM
Whether College Study Is Necessary? 大学学习是否有必要?
国内英语资讯:Chinese, Turkish FMs meet for closer cooperation
国内英语资讯:Spotlight: Chinese FM endorses multilateralism, peace, free trade at UNGA
阿里巴巴成立独立芯片公司 加速AI芯片布局
国内英语资讯:China, Japan hold political dialogue, pledging to enhance strategic communication
国内英语资讯:China backs WTO reforms, not creating new organization
国际英语资讯:Leading Bangladeshi, Chinese universities share experience in tackling climate change
国际英语资讯:Numbers of Burundian refugees return from Tanzania hardly to meet target: official
国内英语资讯:China welcomes improving situation on Korean Peninsula: FM
My Opinion Towards I AM A SINGER 我看《我是歌手》
国际英语资讯:President Trump signs spending bill to avoid govt shutdown
报告显示 机器人创造的岗位是替代掉的两倍
国内英语资讯:Chinese FM says healthy development of China-U.S. relations critical to both sides
体坛英语资讯:Russias Dina Averina wins first two golds in Rhythmic gymnastics worlds in Sofia
国内英语资讯:China to implement comprehensive budget performance evaluation
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses ethnic solidarity
研究发现 喝完不同的酒后心情也会不一样
国际英语资讯:Trudeau defends negotiators after Trump slams Canada
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |