以下是gre阅读长难句实例分析。gre长难句一直都是考生比较头疼的一个问题,不是因为gre考试专门考察这部分,而是在gre阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思。
An impact capable of ejecting a fragment of the Martian surface into an Earth-intersecting orbit is even less probable than such an event on the Moon, in view of the Moons smaller size and closer proximity to Earth.
一个能够把活性表面的碎片射入地球交叉轨道的碰撞发生的可能性甚至小于这种事件在月亮上发生的可能性,考虑到月亮更小的尺寸及其与地球接近的程度。
难句类型:复杂修饰、省略、易淆指代
解释:in view of的意思是考虑到、由于,等于because of,本句粗看上去十分简单,可是你看完之后会发现本句十分难懂。这句话的意思很容易被理解成:如果考虑到月亮的尺寸和与地球的距离的话,火星碎片被撞击所发射到地球的几率,要小于发射到月亮上的几率,有点常识的人就会知道这是不可能的:月亮比地球小得多,而且与火星的距离也与地球类似,碎片射到月亮上的几率怎么会反而高呢?这里的关键在于such an event在文章中指什么,如果是指把火星碎片射到月亮上,那么本句的意思当然是荒谬的;可是如果是指把月亮的碎片发射到地球上,那么本句的意思就对了,实际上句首的An impact之后被省略了一个on mars,所以原文的such an event on moon,指的是An impact on moon capable of ejecting a fragment of the lunar surface into an Earth-intersecting orbit.因此如果把原文补全,则句子就变成了下面的样子:An impact capable of ejecting a fragment of the martian surface into an Earth-ibntersecting orbit is even less probable than an impact on moon capable of ejecting a fragment of the lunar surface into an Earth-intersecting orbit, in view of the Moons smaller size and closer proximiy to Earth.
意群训练:An impact capable of ejecting a fragment of the Martian surface into an Earth-intersecting orbit is even less probable than such an event on the Moon, in view of the Moons smaller size and closer proximity to Earth.
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
淘宝商城更名天猫 名字取自Tmall谐音
懒汉海利
双语伊索寓言:生金蛋的鹅
A Handful of Clay 一撮黏土
双语阅读:不当办公室里的“困兽”
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
患难见真情
伊索寓言——老 鬣 狗
迎新年英语手抄报:美国人的新年计划TOP10
伊索寓言:狼和鹳雀
一个人的情人节:享受单身的理由
双语幽默:十二星座对情人节的感受
改名字
盘点2011年全球最具影响力的话题
最新研究:美国高收入人群爱豪饮(双语)
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
肯德基声明:没有“帅哥送餐”业务(双语)
今年情人节送什么?过个“绿色”情人节吧
英语口语:十二星座标志性口头禅
微博实名制即将实施
伊索寓言——狼 和 羊
这个情人节 送什么给“他”?
情人节约会指南——爱意表达小贴士
让你大跌眼镜的欧洲十大雷人小国(组图)
[希腊神话]雅典娜的神像
[希腊神话]阿克里西俄斯
双语揭秘:“反情人节”的损招
双语阅读:中国古代四大美女的政治胭脂
为时尚 为环保:请你穿上秋裤(双语)
2011年中国食品安全事故盘点(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |