以下是gre阅读长难句实例分析。gre长难句一直都是考生比较头疼的一个问题,不是因为gre考试专门考察这部分,而是在gre阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思。
However, some broods possess a few snails of the opposing hand, and in predominantly sinistral broods, the incidence of dextrality is surprisingly high.可是,一些窝中会有一些相反旋向的蜗牛,而且在主要是左旋的窝种,出现右旋的几率是令人惊奇的高。
难句类型:正话反说
解释:本句貌不惊人,实无难句之伟岸雄姿,然而不知在考试中难倒了多少英雄好汉,原文的表面意思简单至极,一些窝中会有一些相反旋向的蜗牛,在左旋为主的窝当中,出现右旋的几率是令人惊奇地高,关键是作者只是单纯地想说左旋窝的右旋几率吗?什么是高,是绝对值还是相对值?如果是相对值,那么是与什么相比呢?
这么一提示,读者可能会发现作者的言外之意,作者的真实意图,是想将两种窝的情况做一个对比,把句子补全就是:在左旋窝中会出现右旋,右旋窝中有左旋,而左旋窝中的右旋数量远远高于右旋窝中的左旋数量,这篇文章对这句话出了一道题,答案就是右旋窝中的左旋数量少于左旋窝中的右旋数量。
ETS的出题者的语言表述常常像初恋中的腼腆少女,言语间闪烁其辞,留有余味。让我们的考生自己云猜想,恐怕不是出于羞涩;其真实用心和正确含义,关乎读者的考试成败,不可不察。
意群训练:However, some broods possess a few snails of the opposing hand, and in predominantly sinistral broods, the incidence of dextrality is surprisingly high.
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
台湾女性不惧当“剩女”
做好奥运东道主——怎么招待外国人
纳达尔进入奥运状态
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
271件毕加索作品重见天日?
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
奥运选手“备战”污染
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |