以下是gre阅读长难句实例分析。gre长难句一直都是考生比较头疼的一个问题,不是因为gre考试专门考察这部分,而是在gre阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思。
In experiments,an injection of cytoplasm from dextral eggs changes the pattern of sinistral eggs,but an injection from sinistral eggs does not influence dextral eggs.
在实验中,用取自右旋卵子的细胞质进行的注射,可改变左旋卵子的模式;用取自左旋卵子的细胞质进行的注射却不能影响到右旋卵子。
难句类型:省略、易淆词
解释:本句与上一句来自于同一篇文章,蜗牛的右旋与左旋,在阅读这篇文章的过程当中,所有同学都在竭尽全力地分清左、右的区别,然而这里的时候,ETS的出题者终于突破了读者的心理防线,彻底地搞混了左右之间的关系。
其实在这里之所以容易搞混,还有一个人为的重要原因,就是这句话使用了大量的省略;方中的changes the pattern of sinisteral eggs后面,实际上省略了一个to dextral,而最后的分句an injection from sinisteral eggs does not influencee dextral eggs,则是an injection of cytoplasm from sinisteral eggs does not influencee the pattern of dextral eggs的省略形式。
意群训练:In experiments,an injection of cytoplasm from dextral eggs changes the pattern of sinistral eggs,but an injection from sinistral eggs does not influence dextral eggs.
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
英语四级翻译考试真题分析练习:Exercises 24
四级翻译备考:精选练习及解析(10)
英语四级翻译考试真题分析语法:状语从句
英语四级翻译复习备考提高练习(33)
英语四级翻译考试真题分析练习篇Exercises 21
英语四级翻译考试真题分析练习篇Exercises 10
英语四级考试翻译高分训练及详解(8)
英语四级翻译复习备考提高练习(11)
四级翻译备考:精选练习及解析(6)
英语四级翻译考试真题分析语法:比较级
英语四级考试翻译高分训练及详解(12)
英语四级考试翻译高分训练及详解(2)
英语四级翻译考试真题分析语法篇定语从句
英语四级翻译考试真题分析练习篇Exercises 17
英语四级翻译考试真题分析练习篇Exercises 1
英语四级翻译考试真题分析练习篇Exercises 23
四级翻译备考:精选练习及解析(8)
英语四级翻译考试真题分析练习:Exercises 29
英语四级翻译复习备考提高练习(20)
6月四级翻译备考精选练习及解析(7)
英语四级翻译考试的真题分析句型篇
英语四级考试翻译高分训练及详解(1)
英语四级翻译复习备考提高练习(4)
四级翻译备考:精选练习及解析(5)
英语四级翻译复习备考提高练习(27)
英语四级翻译考试真题分析练习篇Exercises 19
英语四级翻译考试真题分析练习篇Exercises 15
英语四级翻译考试真题分析练习:Exercises 20
四级翻译备考精选练习及解析(1)
名师指点3步法搞定6月四级翻译
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |