gre阅读长难句中译英在gre考试复习中是十分重要的,因为gre阅读文章中有很多长句是让考生最头疼的了,考生很有可能因为不明白这些长难句而读不懂文章。接下来的几天,小编给大家整理了一些经典gre阅读长难句,考生可以进行中译英的练习。
36. Is this what you intended to accomplish with your careers? Senator Robert Dole asked Time Warner executives last week. You have sold your souls, but must you corrupt our nation and threaten our children as well?
37. The test of any democratic society, he wrote in a Wall Street Journal column, lies not in how well it can control expression but in whether it gives freedom of thought and expression the widest possible latitude, however disputable or irritating the results may sometimes be...
38. During the discussion of rock singing verses at last months stockholders meeting, Levin asserted that music is not the cause of societys ills and even cited his son, a teacher in the Bronx, New York, who uses rap to communicate with students.
39. Much of the language used to describe monetary policy, such as steering the economy to a soft landing of a touch on the brakes , makes it sound like a precise science. Nothing could be further from the truth.
40. Economists have been particularly surprised by favorable inflation figures in Britain and the United States, since, conventional measures suggest that both economies, and especially Americas, have little productive slack.
36.上星期参议员罗博特多尔质问时代华纳公司的高级管理人员们:难道这就是你们希望能够成就的事业?你们已经出卖了自己的灵魂,但是难道你们还非要腐化我们的国家,威胁我们的孩子们吗?
37.对任何一个民主社会的考验,他在《华尔街杂志》的一个专栏文章中写到,不在于它能够多有效地控制各种意见的表达,而在于这个社会是否能给予思考和表达的尽可能广泛的自由,不管有时候这种结果是多么的富有争议或令人不快
38.在-上个月的股东大会上关于摇滚歌词的讨论中,莱文宣称说:音乐不是社会问题的原因,他甚至还以他的儿子为例。他的儿子是纽约州布朗克斯的一个教师,并用说唱音乐与学生们进行沟通。
39.有很多用于描述货币政策的词汇,例如轻踩刹车以操纵经济软着陆,使货币政策听起来像是一门精确的科学。没有什么比这更远离实际情况的了。
40.经济学家们对英国和美国的有利的通货膨胀数据尤其感到惊讶,因为传统的计量方法显示两国的经济,特别是美国的经济,几乎没有生产萧条的时候。
gre考生复习gre阅读时,每天做一些gre阅读长难句中译英的练习,对于语感、翻译都是有帮助的。
女人平胸的好处
体坛英语资讯:Uganda’s KCCA FC defeat Botswana’s Township Rollers 1-0 in Champions League tie
One Thing Touches Me 令人感动的一件事
国内英语资讯:China, Burkina Faso agree to open new chapter of bilateral friendly cooperation
如何让他一直对你有新鲜感
国际英语资讯:Feature: Renowned U.S. medical center upbeat about opportunities in China
国际英语资讯:Moroccan PM to attend China-Africa summit in Beijing
懒惰能让你更长寿?颠覆你常识的研究来了!
国际英语资讯:No second Brexit referendum, says British PM
中国大妈国外蹦极,硬生生把教练憋出中文!
这些迹象表明你爱上了别人
国际英语资讯:Iran to maintain regional influence despite U.S. demonization: FM
体坛英语资讯:Pereira, Arthur named in Brazil squad for friendlies
国际英语资讯:Interview: China-Nigeria ties at a very satisfactory win-win level: Nigerian president
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
黄老板暗示自己已经结婚?这保密工作很到位啊
吃意大利面的时候加点番茄酱或能降低患癌风险
国际英语资讯:BIMSTEC summit ends with commitments to enhance regional cooperation
国内英语资讯:China, Egypt to advance comprehensive strategic partnership
国际英语资讯:President Trump notifies Congress of intent to sign trade agreement with Mexico
饮食健康会促进心理健康
体坛英语资讯:Renhe secures victory in CSLs Beijing derby
她用短短几段话解释恋人为什么会分手,148万网友点赞
国内英语资讯:China-Zimbabwe relations reach new level: Chinese envoy
国内英语资讯:Interview: FOCAC to strengthen China-Africa environmental cooperation: UNEP chief
国内英语资讯:China, Japan hold dialogue to enhance fiscal, financial cooperation
2018年国外超火的减肥饮食:Whole30饮食法
国内英语资讯:Profile: From in debt to indestructible, an impoverished mans transformation
国内英语资讯:Xi meets Malian president
恋爱时,请多给对方一些空间
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |