和中文一样,英语有很多短语、成语和惯用语,但是不是所有的都可以望文生义,并且正确地使用。有些的意思不是每个字面意义的总和,而是有言外之意的。如果英语用法和中文对比,意义相似者固然不少,不同之处可能更多。
下列这些英语惯用语或成语,可以望文生义,而且几乎都和中文的意思一样:● a bad egg:一个坏蛋
● behind the times:过时的
● sooner or later:迟早
● to pour oil on fire:火上加油
● to save ones face:保留面子
● to turn over a new leaf:翻开新的一页
● experience is the best teacher:经验是良师
● barking dogs seldom bite:吠狗不咬人
但是下列这些惯用语就不同了,切忌囫囵吞枣,以表层意思误以为是深层真义:
● a busy-body:多嘴爱管闲事的人(不是忙人:a busy man)
● at the eleventh hour:在最后时刻(不是在十一点时)
● what a shame!:多可惜(不是多可耻)
● to be taken in:受骗(不是被接纳)
● to pull up ones socks:加紧努力(不是拉扯袜子)
● to bring the house down:全场喝彩(不是把房子推倒)
● to think too much of oneself:自视太高(不是自己在胡思乱想)
● to eat ones words:承认说错话(不是食言或失信)
● to draw up a plan:拟定计划(不是画好计划蓝图)
● John is only too glad to let you go:很乐意让你去(不是 太高兴了,不肯让你去)
● one cant be too careful to do this kind of work:做这种工作应该越小心越好(不是不应该过分仔细)
● the importance of productivity cannot be over-emphasized :必须极力强调生产力的重要性(不是不可过分强调)
最后,有些英语习语,其含义和中文者可能有些歧异。例如: bookworm, to swim with the tide, to wash ones hands of, in the same boat.
在英语里,a bookworm 是个爱读书者,是褒意,但中文的 书呆子却略带贬意。
To swim with the tide是①顺应潮流;②随波逐流,可贬可不贬,但中文多取贬意。
To wash ones hands of会有①洗手不干;②断绝关系;③不再承担责任,这三个意思。然而,中文只取洗手不干一意,范围比英语窄得多。
In the same boat的意思是处于同样不幸的境地,如: Alice stopped schooling because of financial difficulties. Allen stopped schooling for the same reason. Allen and Alice were in the same boat.可是这句惯用语的中文表面义是同舟共济,有褒无贬,迥然不同。
上一篇: 英语讲义【70】英语惯用语的活用
下一篇: 英语讲义【80】形容词从句的位置
体坛英语资讯:Monchengladbach extend contract with sporting director Eberl
体坛英语资讯:Routine win in Malaga sees Atletico climb to third in Spain
2017届高考英语一轮复习随堂演练:选修8 Unit 4(新人教版含解析)
Brexit and new pound coin 英国“脱欧”后进程、新版1英镑硬币
德国工作时间短,为何却很成功?
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题1 定语从句(新人教版)
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第1部分 附录1 动词和动词短语(新人教版)
2017届高考英语一轮复习随堂演练:选修8 Unit 3(新人教版含解析)
体坛英语资讯:Bayern march on, Leipzig win in German Bundesliga
国际英语资讯:Germany moves to crack down on fake news
2017届高考英语一轮复习指导课件:选修6 unit 2(新人教版)
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题2 名词性从句(新人教版)
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题3 并列句和状语从句(新人教版)
国内英语资讯:China tightens pesticide checks for food safety, environment
6个小技巧翻倍学习效果
国内英语资讯:Chinese Vice Premier calls for thorough implementation of poverty relief drive
2017届高考英语一轮复习随堂演练:选修8 Unit 2(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第2部分 附录2 构词法(新人教版)
国际英语资讯:Mudslide kills at least 154 in Colombia, about 200 still missing
尝试新事物 Trying New Thing
国际英语资讯:Pakistani civilian injured in Indian firing: army
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第2部分 专题5 形容词和副词(新人教版)
职业选择 Occupation Choice
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第1部分 专题3 情态动词和虚拟语气(新人教版)
《红楼梦》中的习语翻译比较
保护天使 To Protect Angels
世界最不友好的5个国家:旅游多长个心吧!
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第3部分 专题4 特殊句式(新人教版)
老式风格再次流行 Old Fashion Become Popular Again
2017届高考英语一轮语法专题复习学案:第1部分 专题1 动词的时态和语态(新人教版)