女神如何拒绝宅男邀约?-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 >小学英语 > 小升初 > 小升初口语 > 女神如何拒绝宅男邀约?

女神如何拒绝宅男邀约?

发布时间:2016-02-29  编辑:查字典英语网小编

  在律政喜剧《美女上错身》中,当宅男Fred想约心目中的女神Stacy去高级餐馆吃饭:

  F:Uh,but before I do, I was wondering if you would like to share a meal with me... At a nice restaurant.

  我走之前,我想知道你是否愿意和我共进午餐,在一家高级餐馆。

  S:Oh, youre asking me out. So sweet.

  哦,你在约我。真可爱。

  Im sorry. Im just not in that place right now.

  抱歉。我现在没心情。

  F:What-What does that mean?

  什么意思?

  J:Shes saying shes never going to be in that place.

  她说的是她永远都不会有那个心情。

  Not in that place

  没心情,不只是现在没心情,以后也没心情,弦外之音:对你没意思啦!

  男生在约会心中女神时如果碰到这样的回答可要小心了,不要盲目乐观的等女神心情阴转晴,因为那意味着遥遥无期!!!

  not in that place等同于not in the mood 都表示没心情。

  婉拒男孩子的约会时:

  I am really not in that place/ not in the mood.

  我确实没什么心情。

  没心情参加party时:

  Im just not in the mood/ not in that place for a party tonight.

  我今晚就是没心情参加聚会。

  不想和朋友吵架时:

  I am not in the mood/ not in that place to argue with you.

  我没心情和你争吵。

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •