1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.
1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2. Of the millions who saw Haleys comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.
2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?
3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.
3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.
4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。
5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.
5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.
6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure ones meaning.
7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。
8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.
8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。
9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.
9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。
10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.
10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。
11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.
11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12. Billie Holidays reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.
12. Billie Holidays作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。
13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.
上一篇: 雅思词汇背诵:“一边臭美 一边学英文”
下一篇: 中英文对照:护肤专业术语
主唱贝宁顿离世,林肯公园巡演全数取消!
贾斯汀·比伯宣布取消其他世界巡回演唱会
国际英语资讯:Trump says transgender people should not serve in military
国际英语资讯:President Trump says Yellen, Cohn are contenders for next Fed Chair
国际英语资讯:U.S. House passes bill imposing tougher sanctions on Russia, Iran, DPRK
国内英语资讯:Belt and Road Initiative plays key role in Sino-Philippine ties: FM
国内英语资讯:Philippine President Duterte vows for closer relations with China
国际英语资讯:News Analysis: Erdogans visit fails to break Gulf impasse, but helps protect Turkeys own
国际英语资讯:News Analysis: Frances participation - key to break Libyan political deadlock?
斯里兰卡已有近300人死于登革热
再也不怕手机没电:首款无电池手机诞生
爱喝黑咖啡的人,更容易得精神病?
体坛英语资讯:Beijing Guoan beat Shanghai Shenhua 2-1
国际英语资讯:26 killed in suicide blast in Pakistans Lahore
韩国70岁老奶奶走红YouTube 成超级网红
体坛英语资讯:Yeray back at work despite ongoing cancer treatment
国际英语资讯:West Bank, East Jerusalem clashes continue over Al-Aqsa mosque measures
美参议院将投票决定是否开始就取代奥巴马医保展开辩论
MM须知:中国最火的5款美颜app
阿里巴巴未能打入世界500强,京东却进了?
国内英语资讯:Chinese FM eyes new prospect for China-Indonesia ties
国际英语资讯:Iran warns to retaliate U.S. new sanctions
体坛英语资讯:China earns 2nd straight victory at Womens Basketball Asian Cup
国际英语资讯:White House Senior Advisor Kushner admits to four Russian meetings, denies collusion
《金刚狼3:殊死一战》电影精讲(视频)
国内英语资讯:Chinese Premier meets former Greek PM
体坛英语资讯:Chinas Sun comes back to qualify for 200m free final at worlds
仅有一张床的阿尔卑斯露天酒店
国内英语资讯:Chinese scientists make new breakthrough in quantum communication
国际英语资讯:U.S.-led airstrike kills 30 civilians in Syrias Raqqa