美国签证系统崩溃 全球赴美签证暂停 A computer glitch at the U.S. State Department is causing a backlog for people trying to get passports and visas. 美国国务院电脑系统出现故障,导致大批申请护照和签证人员积压。 Its also creating a huge nightmare for some Colorado families in China trying to get their newly adopted children back home. 科罗拉多州一些到中国领养孩子的家庭也受到波及,苦不堪言。 It took more than a year for Amy and Danny Vogt, a Highlands Ranch couple, to be approved to adopt a boy from China. Now they dont know how long it will take to get him back to Colorado. 艾米沃格特和丹尼沃格特一家来自高地牧场,他们花了一年多时间才获得批准在中国领养一个男孩。现在,他们不知还需多久才能将领养的孩子带回科罗纳多。 He fits in perfectly with our family, said Danny. 丹尼说,他跟我们家很合得来。 On July 9 we left our three kids in Colorado and flew to China to pick up our son. He officially became ours on July 15, said Amy. 艾米说,7月9日我们把三个孩子留在家里,飞到中国来接我们的新儿子。他7月15日的时候正式成为了我们的孩子。 They fell in love with him. All seemed well until a problem with the passport visa system. 他们都很喜欢这个孩子。在签证系统出现问题前一切都很顺利。 We got notice 24 hours later that the systems in the United States that actually issued visas are down, said Amy. 艾米说,24小时后,我们收到通知说美国签证系统崩溃了。 Now their plans are on hold because they cant get their sons visa to bring him home. Theyve cancelled their return flight, unsure of what will happen next. 现在他们的计划都被暂停了,因为他们不知何时才能办好孩子的签证把她带回家。他们不确定接下来的情况,已经取消了回程的飞机。 Just about once a day we get an official email from the consulate and each time it has said, We dont have an update for you, we dont have a timeline for you, said Amy. 艾米说,我们每天都会收到来自领事馆的官方邮件,而每次邮件内容都是我们无法为您提供最新进展,我们无法告知您详细时间。 The State Department told CBS4 that the computer glitch happened in the aftermath of routine maintenance. They do not believe the system was hacked. 美国国务院告诉CBS4,电脑故障是由于例行维护不当造成的。他们认为,系统并没有遭到黑客攻击。
上一篇: 考研英语真题材料100篇连载72
下一篇: 奥巴马讲话呼吁封堵企业纳税漏洞
体坛英语资讯:A new name to be engraved onto World Cup trophy
体坛英语资讯:Gerrard vows to fight on for England
体坛英语资讯:German Mueller wins 2010 World Cup Golden Boot
体坛英语资讯:Top seeds advance into quarters at Budapest WTA
体坛英语资讯:Mandela may be at World Cup final in South Africa
体坛英语资讯:Torres holds hopes of scoring at World Cup
体坛英语资讯:Flamengo intent on signing Ronaldinho
体坛英语资讯:No news on whether Mandela will present at World Cup final, official
体坛英语资讯:Flamengo keeper Bruno suspected to have murdered ex
CHINA OPENS THE DOOR TO GLOBAL INVESTORS
体坛英语资讯:South Africa says World Cup helps destroy Africa stereotypes
体坛英语资讯:Australian former PM stands firm after International Cricket Council snub
体坛英语资讯:Germany punch Argentina 4-0, Spain edge Paraguay 1-0
体坛英语资讯:Gay beats Powell in IAAF Diamond League
体坛英语资讯:Corinthians sign Paraguays goalkeeper Bobadilla
体坛英语资讯:Puyol heads dazzling Spain into its first-ever World Cup final
体坛英语资讯:Inter Milan want to extend contract with Sneijder
体坛英语资讯:Pennetta, Rezai enter Swedish Open last eight
体坛英语资讯:Top seeds win through to second round at Budapest womens tennis grand prix
体坛英语资讯:South Africas Semenya cleared to return to track
体坛英语资讯:Scolari denies interest in coaching Brazil again
体坛英语资讯:Sneijder sticks to Inter Milan
体坛英语资讯:Fred shines in Fluminenses friendly
体坛英语资讯:FIFA World Player Of the Year award to merge with Ballon DOr
体坛英语资讯:Dunga declares no regrets
体坛英语资讯:Decision day for LeBron James comes
体坛英语资讯:Netherlands reach World Cup final
体坛英语资讯:Serbia, Argentina complete Davis Cup last four
体坛英语资讯:Nadal powers past Berdych to win Wimbledon title
体坛英语资讯:Netherlands coach warns against complacency