Dry run: 排练
前两天讲俚语eighty-six(缺货)时才说过,俚语是块神秘的乐园,总会让英语学习者乐此不疲……碰巧,今天谈的dry run(排练)亦是俚语大家族中的一员,它的渊源蛮有戏剧性,与要不得“dry”的消防队有关。 Dry run最早可追溯到19世纪中期,run在这里表示“溪流”,而“dry run”则指“干涸的河床”。当时在美国西部有很多这样的河床,平时干涸无流水,一场大雨过后却又过分积水。由此,有人猜测,dry run(干涸的河床)好比演出之前的排练,只等“暴雨”来临之时“积水”,以其排山倒海之势惊压四方。 据语言学家考证,run实质上是消防队的行话,指“出动”,即“消防队员整装待发赶往救火现场”。19世纪末,在一些“狂欢活动”中,各消防队为显示其英勇和睿智,往往相互PK,现场模拟表演整套消防动作,如“全体出动、立定式起跑”等。既然是模拟,这些动作一定与“水”没有直接干系,所以被称作“dry run”。 随着时间的推移,dry run的词义逐步扩大,可以用于各种“彩排、排练”,甚至是“非实弹军事演习”。 举两个例子: He did a dry run of his speech in front of a mirror. 他对着镜子试讲。 The Chairman is to arrive in two hours and we still have a lot to do. Please hurry up and we need to save at least half an hour for another dry run. 董事长两个小时以后到,我们还有许多事情要做。请大家抓紧时间,必须留出至少半个小时再来进行一次排练。
上一篇: Carry the can: 代人受过
下一篇: Spiv: 骗子,票贩子
多地用户遭遇优步“幽灵车”
中国特产风靡里约:“飞鱼”爱火罐 蚊帐卖疯了
全球最大FAST望远镜落成启用
国际英语资讯:Estonian president reiterates support to Ukraines reform plan
体坛英语资讯:Knee injury sidelines Umtiti from Barcas Prague trip
中国版里约奥运观赛指南:准备好熬夜了吗?[1]
故宫节前开放新区 断虹桥、十八槐古迹首次开放
体坛英语资讯:Feature: Kipruto defies odds to retain steeplechase gold
国际英语资讯:U.S. House committee invites Trump to upcoming impeachment inquiry hearing
国内英语资讯:Business leaders, former senior officials urge closer China-EU ties
娱乐英语资讯:Beijing Forum for Symphonic Music 2019 starts
民航法明确14种危险行为:坐飞机玩手机最高罚5万
体坛英语资讯:Interview: Volleyball WC winner Liu Yanhan seeks to play Tokyo 2020 in new position
国内英语资讯:Political advisors discuss advancing religious doctrines interpretation
里约“奥林匹克休战墙”揭幕
国内英语资讯:Chinese defense minister meets foreign guests
热词回顾深改组1000天成绩单
上海另类月饼受热捧
一周热词榜(7.30-8.5)[1]-8.5)
国际英语资讯:Somali, AU call for an end to violence against women in conflict
一周热词榜(9.17-23)[1]-23)
买下最贵的蓝!路易威登母公司以162亿美元收购蒂凡尼
湖南景点更名“铁榔头”被指蹭热点
体坛英语资讯:Paris 2024 unveils new Olympic and Paralymic emblem
国人境外昵称:北京镑、中国购物狂,行走的钱包
英镑“闪崩”跌幅创31年新低
国内英语资讯:Xi stresses implementing major measures of key CPC session
传递下去,就是最好的报答
国际英语资讯:Security, stability of southeast Europe among Croatias EU presidency priorities: ministers
“洪荒之力”火了,英语怎么说?