Residents suffering through the brutal winters of Minnesota are finding interesting ways to entertain themselves.
近日,暴风雪席卷了美国明尼苏达州,当地居民在饱受严寒之苦时,还不忘自娱自乐。
With winter comes plenty of new activities like sledding, ice skating and of course snowball fights, but when it's too cold to stay outside for more than 15 minutes, it's time for a new activity: frozen pants.
随着冬日降临,滑雪橇、溜冰、打雪仗等众多新活动随之而来。嫌气温太低,在室外待不过15分钟?那你可以试试这个新玩法:冷冻裤。
The trend seems to have started with Minneapolis resident Tom Grotting, who is well known in the area for freezing his pants and displaying them for his neighbors to see, ABC News reports.
据美国广播公司资讯网(ABC资讯)报道,家住明尼阿波利斯的汤姆·格罗廷似乎是该活动的发起人。他把冷冻裤放在外面展示给邻居们看的举动,在当地颇为有名。
Seeing pants like this sort of looks like a mix between a bad jeans ad and a horror film, and it's certain to get at least a few double takes.
这些冷冻裤造型有点像蹩脚的牛仔裤广告,又有点像恐怖片布景。路人乍看之下为之一愣,细细打量后,却又恍然大悟。
Grotting explains that in order to get the pants to stand up, he soaks them in a bucket of water, then hangs them outside as they freeze.
格罗廷说,为了让裤子站立起来,他会先将其浸入水桶中,再把它们挂在室外,等待结冰。
“I mostly do it for my neighbor, Diane,” Grotting told ABC News. “The winter gets a little long and she doesn’t like winter very much so it’s mostly entertainment for Diane.”
他在接受ABC资讯采访时说,“我这么做全是为了邻居丹妮。今年的冬天有点儿长,她又特别不喜欢冬天,冷冻裤于她而言是最大的乐子。”
Grotting says he started creating his frozen artwork a few years ago when the area was hit with a Polar Vortex, causing extremely low temperatures, perfect for pant sculpting. But things really took off when he submitted a picture of one of his pants to a local Facebook page, I Love N.E. Minneapolis.
格罗廷说,数年前,他就已开始这样做了。当时,极地涡旋凶猛来袭,气温降至极低水平,特别适合冷冻裤子。但直到他把一张冷冻裤照片传到当地的一个脸书主页,他的这个活动才受到人们关注。这个脸书主页名叫“我爱明尼阿波利斯”。
Since the media pickup of Grotting's pants, other people living in cold climates with a spare pair of pants have been trying it out. But according to Grotting, some people aren't so happy with his new passion, particularly his two teenagers. They're probably also not too pumped that he told the media that they hate it.
自各路媒体开始报道冷冻裤后,居住在寒冷地区又有闲置裤子的居民都开始纷纷效仿。但格罗廷说,不是所有人都喜欢他这个创意,他的两个处于青春期的孩子就挺反感的。就算他把这事儿(他俩不喜欢冷冻裤)透露给了媒体,那俩熊孩子也会满不在乎。
Vocabulary
sledding:乘雪橇(滑行)
pumped:激动的
上一篇: 高效工作的15个秘诀
下一篇: “最忙独董”被查
新的生活方式——每个月都换城市生活
国际英语资讯:Thai mass shooting leaves 27 killed, including gunman
国际英语资讯:Trains suspended, flights disrupted as powerful storm hits Germany
多数男性认为自己留胡子更帅
组图:世界十佳摩天大楼[1]
体坛英语资讯:Chinese runners win China-Myanmar cross-border marathon
体坛英语资讯:Over 610,000 apply for 2022 Olympics volunteer program
《寄生虫》横扫奥斯卡 但它并不是奉俊昊最好的电影……
国际英语资讯:Arab Inter-Parliamentary Union rejects U.S. Mideast peace plan
体坛英语资讯:Zhang Yangming: Chinas injured skiing champion
在家就能做的十种健身运动学起来
英国一大学打算解决知识与现实脱节的问题
国内英语资讯:Vice premier stresses leaving no coronavirus patients unattended
体坛英语资讯:Goalkeeper Yang leaves Beijing Guoan
改善心理健康的5种科学方法
坐飞机如何防范新型冠状病毒?专家来支招
体坛英语资讯:Preview: Full fixture list as Premier League rings in the New Year
只会把爱人叫作honey?这里有20种甜蜜昵称 拿走不谢!(下)
国内英语资讯:Chinese, German leaders hold phone talks on novel coronavirus
国际英语资讯:U.S. state authorities sound alarms over fentanyl-involved overdose deaths
国际英语资讯:UN chief calls for intensified efforts to deal with locust outbreak
如何预防孩子感染新型冠状病毒?
国际英语资讯:Gaza fires rocket at southern Israel: Israeli army
国际英语资讯:239 mln people in sub-Saharan Africa suffering from hunger, malnutrition: FAO
国内英语资讯:China Focus: Chinas aviation industry plays roles in fighting epidemic
调查:英国五分之一的人宁愿养狗也不恋爱
国际英语资讯:U.S. tariffs on derivative steel, aluminum imports take effect
研究:卧室地毯比马桶圈脏十倍
睡眠专家建议卧室墙壁应涂成蓝色
别再强装笑脸了!研究发现伪装积极情绪不利于工作效率